“唔,有时候那样也挺好。”斗胆说句,流露出丝相对派口吻。
这可把艾尔西惹恼。她是个绝对派,没时间答理那些没看到牛就以为牛不存在人。事物旦被创造,就永远存在。它价值既不该贬斥也不该褒扬。
感觉,她说,是个大骗子。圣保罗不是说过们都透过黑暗镜子张望吗?沃
因此她很生气,把头痛也归咎于。这点和约书亚·雷诺兹爵士如出辙,他也老说透纳让他头痛。
反正绣布没有赢得任何奖项,失望极。学期最后天,把它带回艾尔西家,问她是否还想收下它。
她把抢过去,义不容辞地挂到墙上。
“上下颠倒,艾尔西。”指出这个错误。
她到处摸索眼镜,盯着它看。
事。
“您说不出那是什,并不代表那就不是。”
拿起雪莉村庄风景绣布。
“这点儿也不像绵羊,就是白乎乎团。”
“回到你座位上去,珍妮特。”
“是倒,但对上帝来说都样。不过还是要把它放正,让那些不明白人看得懂。”
她小心翼翼地把绣布放正。
“以为你大概不再喜欢它。”
“小异教徒上帝本人也曾被这样嘲弄过,别指望没洗过人会懂得赞赏。”
艾尔西总把没有皈依人称作“没洗过人”,当然这个词也有“无知”意思。
“可是……”
“回到你座位上去!”
能怎办?缝纫课老师阅历有限,并为此受罪。她是根据期待和环境来辨认事物。如果你在个特殊地点,就会期待目睹特殊事物。绵羊和山丘,大海和鱼。如果超市里有头大象,她要根本看不到,要就叫声“琼斯先生”,然后和它谈论鱼糕。但面对她们无法理解事物时,最有可能情况是,她和大多数人反应样。
惊慌。
问题不在于是什,或们在哪种环境下发现它,问题在两环相扣时出现。惯常场合里出现出乎意料事情(最喜欢伯母在最喜欢棋牌室里),或是司空见惯事情出现在出其不意场合(最喜欢套扑克牌捏在最喜欢伯母手上)。知道,绣布在艾尔西?诺里斯前厅里绝对相得益彰,但在佛图夫人缝纫班里却绝对是大错特错。佛图夫人得有想象力才会考虑到在此时此刻努力,并赞同,要不就得有高瞻远瞩本领,意识到将有场关于某样事物是否既有绝对价值,又有相对价值大辩论。真若那样,她就应该给质疑权益。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。