那是让们心生同情,但又阻止们与他热络交好眼神。他尽管睿智、勇敢、亲切,但他心中哀伤太沉重,无人敢冒险触碰。
扣掉在营地周边站岗四名哨兵和两名伤者,们有十四人聚集在洞里听苏莱曼讲话。天气极冷,零度或零度以下,们坐在块儿取暖。
很后悔在圭达漫长等待期间没更用心学达里语和普什图语。在那场会议上,大家都讲那两种语言;开完会后,每个人也都讲那两种语言。马赫穆德·梅尔巴夫替哈雷德将达里语翻译成阿拉伯语,哈雷德再将阿拉伯语译成英语,于是会上只见他先倾身向左听马赫穆德讲,再倾身向右悄声向说。如此转译再转译,花时间又拖沓,但让惊奇且汗颜是,每次哈雷德为转译时,众人皆耐心等待。欧美通俗讽刺漫画将阿富汗人描绘成粗野、杀人不眨眼人(阿富汗人听到自己被描绘成这副德性,笑得乐不可支),但每次与他们直接接触,感受都完全相反。与阿富汗人面对面时,他们爽朗、和善、坦率,生怕失礼于。那第场会议上,从头到尾没开日,接下来每场会议也是,但他们仍旧让知道他们所说每句话,毫无隐瞒。纳吉尔报告让哈德汗遇害那场攻击,听让人心惊:哈德带着二十六人和所有骑乘用、驮负用马离开营地,踏上照理很安全路线,前往他老家村子。出发后第二天,距哈德拜村子还有整整天路程时,他们因为要和当地部族领袖互换礼物而不得不停下脚步。这种事碰过多次,他们不以为意。
会面时,对方问起哈比布·阿布杜尔·拉赫曼事,口气很不客气。那时,距哈比布杀掉不省人事可怜悉迪奇,然后离开们,已过两个月。在那期间,他在他新战区沙里沙法山脉,展开场单枪匹马恐怖战争。他把名俄罗斯军官折磨至死。他对阿富汗军人,乃至对他眼中不够投入抗俄大业穆斯林游击战士,施行类似正义制裁,他眼中符合正义制裁。那些令人发指折磨,使那地区所有人提心吊胆,草木皆兵。有人说他是幽灵,或者《可兰经》中大撒旦,前来撕裂男人身体,把脸皮从颅骨剥下。原本是战区之间较平静狭长地带,突然间变成军人与其他战士愤怒、惊恐骚乱之地,人人誓言要揪出万恶哈比布,把他给杀掉。哈德拜意识到自己陷入为捕捉哈比布而设陷阱,意识到周遭人对他此行目抱有敌意,哈德拜想尽快脱身,于是献出四匹马作为礼物,然后集合人马离开。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。