生张吹口哨
嘴。就像摩莉。说起来,詹米特旅馆[108]里
高级妓女把围巾只围到鼻子那儿。对不起,能不能告诉
下几点啦?咱们到
条黑咕隆咚
小巷去,
就告诉你准确
时间。每天早晨说四十遍"梅干和棱镜"[109],就能治好肥嘴唇。她还在亲热地抚摩小男孩们哪。旁观
人
眼就看穿。当然喽,她们
解鸟儿、动物和娃娃。这是她们
本行。
她沿着岸滩往下走时,并没有回头看。才不那让人称心呢。那些姑娘,那些姑娘,海滨那些俏丽
姑娘。[110]她长着
双好看
眼睛,清澈如洗,这双眼睛格外引人注目
毋宁说是眼白,而不是瞳孔。她知道
是什
样
?当然喽,就像
只猫坐在狗所蹿不到
地方。女人们可从来没见过像威尔金斯那样
:他
面在中学[111]画维纳斯像,
面把自己
物儿
古脑儿袒露出来。难道这叫作天真吗?可怜
白痴!他
老婆真够呛
。从来没看到过女人坐在标明"油漆未干"字样
长凳上。她们浑身都是眼睛。床底下什
都没有,她们也要探头去瞧
瞧。渴望着在生活中遇上骇人
事。她们敏感得像针似
。当
对摩莉说,卡夫街拐角那儿
男子长得英俊,她想必喜欢这样
,她却马上发现他有
只胳膊是假
。果不其然是那样。她们究竟是打哪儿得到
线索呢?女打字员
步两蹬地跨上罗杰·格林[112]
楼梯,以显示她对男人
理解。由父亲传下来,
意思是说,由母亲传给女儿。血统里带来
。比方说,米莉把手绢贴在镜面上晾干,就省得用熨斗烫
。把广告贴在镜面上最能吸引女人
眼目
。有
次
派米莉到普雷斯科特[113]去取摩莉那条佩斯利披肩(对
,
还得安排
下那则广告),她竟把找给她
零钱塞在袜筒里捎回来
!好聪明
小顽皮妞儿。
可从来也没教过她。她挟着大包小包
,动作总是那
麻利。像这样
小地方,却能吸引男人。当手涨红
时候,就举起来,挥动着,让血淌回去。这你倒是跟谁学
呢?没跟任何人学。是护士教
。噢,她们知道得可多啦!
们从西伦巴德街搬走之前不久,三岁
她居然就坐在摩莉
梳妆台前面。
有
张好看
连[脸]。穆林加尔。谁知道呢?人之常情。年轻
学生。不管怎样,两条腿直直溜溜,不像另外那个。不过,那妞儿还是蛮够意思
。唉呀,
湿
。你这个鬼丫头。小腿肚子鼓鼓
。透明
袜子,绷得都快裂
。跟今天那个穿得邋里邋遢
女人可不
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。