布林太太
(
(对布卢姆)那衬裤秘密,你统统瞧见。(她哽咽着,爱抚他袖子。)你这个下流有妇之夫!正因为你对干那档子事,爱你。
(她跛着脚溜走。布林太太身穿有着松垮垮褶裥口袋起绒粗呢男大氅,伫立在人行道上。她那双调皮眼睛睁得老大,笑咪咪地龇着食草动物般龅牙。)
布林太太
这位先生是……
布卢姆
老鸨
(她那狼般眼睛贼亮贼亮)那位老爷找乐子去啦。在妓馆里可弄不到黄花闺女。十先令。可要是整宵泡在这儿,会给便衣警察撞上。六十六号巡警可真是个狗养。
(格蒂·麦克道维尔斜瞅着。瘸拐地走过来。她面送秋波,面从背后抽出血迹斑斑布片,卖弄风情地拿给他看。)
格蒂
把在世上全部财产你和你[41]。(她喃喃地说)是你干。恨你。
胸脯鼓鼓鸽子。)
布卢姆
关于“沃利奥”[39],你有把握吗?指是发音……
(他尾随于后,四处嗅着狼狗又跟踪着他。上年纪老鸨拽住他袖子。她下巴上那颗黑痣上长毛闪闪发光。)
老鸨
(庄重地咳嗽着)太太,荣幸地收到您本月十六日大函……
布林太太
布卢姆先生!你竟跑到这罪恶魔窟来啦!这下狐狸尾巴可给抓住啦!你这个流氓!
布卢姆
(着慌)别那大声喊名字。你究竟把看成什人啦?可别出卖。隔墙有耳嘛。你好吗?好久不见啦。你看上去挺好。可不是嘛。这月气候真好。黑色能够折射光。从这儿抄近路就到家啦。这带蛮有趣。拯救沦落风尘女子。玛达琳济良所。是秘书……
布卢姆
?什时候?你作梦哪,从来没见过你。
老鸨
你这骗子,放开老爷。还给老爷写什满纸瞎话信。满街拉客卖*。像你这个荡妇,就欠你妈没把你捆在床柱子上,用皮带抽你顿。
格蒂
个处女十先令。黄花姑娘哩,从来没有人碰过。才十五岁。家里除她那烂醉爹,啥人也没有。
(她伸手指指。布赖迪·凯利[40]被雨淋得精湿,站在她那黑洞洞魔窟裂缝里。)
布赖迪
哈奇街。你心目中有好吗?
(她尖口叫声。唿扇着蝙蝠般披肩,撒腿就跑。个粗壮,bao徒脚蹬长靴,跨着大步追赶着。他在台阶那儿磕绊下,站稳,纵身跳,消失在黑暗中。传来阵微弱尖笑声,越来越低微。)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。