历史
完美世界 > 尤利西斯 > 第一章 注释

第一章 注释(8 / 11)

[90]老金赤指斯蒂芬父亲。

[91]指英国海军军官弗雷德里克・马里亚特(17921848)所写部以寻父为主题小说(1836)。弃儿雅弗千方百计找到生父,却原来是东印度群岛上名脾气,bao躁军官。据《创世记》,挪亚喝醉后,他儿子闪和雅弗曾去找他,见本章注[51]。斯蒂芬父亲也是个酒鬼。这里,穆利根把斯蒂芬比作雅弗。

[92]艾尔西诺是丹麦谢兰岛上军港。莎士比亚悲剧《哈姆莱特》即以此港为背景。“濒

断地擦手,并且说:“可是这儿还有点污迹。”

[81]天主教为纪念耶酥受难,在教堂里设十四座十字架,教徒沿着座座十字架,边念经边朝拜。“被恶人强剥下衣服”是在第十座十字架前念经文中句。这里,不信教穆利根戏谑地以耶稣自况。

[82]“自……矛盾”是美国诗人沃尔特・惠特曼(1819-1892)长诗《自己之歌》(1855)第51首第6、7行诗句。

[83]“能言善辩”,也可以译为“墨丘利般”,参看本章注[101]。

[84]拉丁区是巴黎塞纳河南岸地区。有不少大学及文化设施,历来是学生和艺术家麇集之地。

[85]按当时都柏林郊区有两个叫作莫里斯・巴特里农民。《路加福音》第22章第26节作:“于是彼得出去痛哭。”这是文字游戏,“metButterly”(遇见巴特里)与“weptbitterly”(痛哭)谐音。

[86]比利是威廉昵称。威廉・皮特(17591806),英国首相。

[87]“法国人在海上”语出自《贫穷老妪》。这首十八世纪末叶爱尔兰歌谣表达“贫穷老妪”(爱尔兰古称)对越海而来法国支援者期待心情。七九六至七九七年间,法国人曾两次派出远征军支援爱尔兰g,m,均未能到达。七九八年法国人虽登陆,却被迫投降。下文中“中心”,原文为希腊文。

[88]托马斯・阿奎那(12251274),意大利神学家、诗人。他区分自然领域与超自然领域之后,将希腊哲学家亚里士多德和柏拉图思想,以及奥古斯丁和其他早期教父思想加以综合,发展成为套复杂而富有特色思想体系。

[89]祭带是神父做弥撒时所挂细长带子,从脖颈垂到胸前。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。

牧神记

宅猪
大墟的祖训说,天黑,别出门。大墟残老村的老弱病残们从江边捡到了一个婴儿,取名秦牧,含辛茹苦将他养大。这一天夜幕降临,黑暗笼罩大墟,秦牧走出了家门……做个春风中荡漾的反派吧!瞎子对他说。秦牧的反派之路,正在崛起!
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。
这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

顶级掠食者

水千丞
真正的顶级掠食者,掠夺最好的生存资源,捕食最顶级的猎物188男团第11本来啦~
最新小说: 路人甲和豪门大佬联姻后 乌衣巷 我在狗血文里反虐四个渣攻 第一和做一不可兼得 穿到虫族开局捡垃圾 被宠坏的病美人 匹配到顶级Alpha后马甲掉了 陆队今天真香了吗 你长本事了 笨美人自以为心机深重