“是,是
,”她说,“不这样又怎样呢?”
他们走出公园。城市闹声包围
他们,破坏
静静地散步时美好
心境。他们走上离他们相遇
地方不远
个广场。她像个小姑娘望着大人
样,从下面朝上望着他,说:
“您现在可能对自己研究、对实验室、对仪器感到特别热爱。不过您不可能有别
做法,别人可能,您不可能。
把很坏
情况对您说
,不过
以为,知道真实情况总要好些。”
“谢谢您,玛利亚,”维克托握着她手,说,“
感谢
不光是这
点。”
他觉得她手指头在他
手里哆嗦
几下。
“多糟糕呀。”他说。
他很想对她说说,他对研究、对研究所爱有多
强烈,他看着很快就要试用
设备,又高兴又伤心,他觉得,他会在夜里上研究所去,隔着窗子看
。他想,也许玛利亚会感到他
话有自
显示
意味,所以就没有说。
他们走到战利品展览馆跟前。放慢脚步,观看漆成灰色德国坦克、大炮、迫击炮和翅膀带有黑色卐字
飞机。
“就是看着这些不响也不动东西,都觉得害怕。”玛利亚说。
“没什,”维克托说,“应当想想,在将来
战争中这些东西会变得像火枪和长矛
样不管用,也就不害怕
。”
亚跟前,又接个吻,回头看
看,笑
起来。
“哦,也许娜佳和她尉官常常这样在这里走来走去。”维克托想道。
玛利亚回头看看那对青年男女,说:
“多糟糕。”
她笑笑,又说:
“真奇怪,”她说,“咱们分手差不多都是在咱们会面地方。”
他用开玩笑口气说:
“难怪古人说:始终如。”
她皱起眉头,显然是在思索他话,后来笑起来,
他们快要走到公园大门口,维克托说:
“咱们这次溜达到头,逍遥公园这样小,真遗憾。您不累吧?”
“不累,不累,”她说,“已经习惯
,步行走路太多
。”
不知是她没有明白他话
用意,还是装作没有明白。
“您知道,”他说,“不知为什和您见面总要靠您和柳德米拉见面或者
和您丈夫见面。”
“柳德米拉对说过娜佳
事。”
“是呀,是呀,”维克托说,“这真是太出奇。”
过会儿,他说:
“决定给机电研究所所长打个电话,自
推荐。如果他们不接受,那
就上新西伯利亚或者克拉斯诺亚尔斯克去。”
“有什办法呀,”她说,“看样子,就得这样。不这样不行。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。