“像云彩样朝咱们涌来
,这云彩是怎
来
?是苏联胜利
。”
他心里想,不久前在斯大林格勒发电
“没关系,咱们都像男子汉样,痛痛快快喝两杯吧,”斯皮里多诺夫说过这话,接着又说,“也许,咱们还是等
等娜塔莉亚?”
恰好在这时候,娜塔莉亚提着篮子走进来,把
摞
摞
烙饼放到桌子上。斯皮里多诺夫给安德列耶夫和自己各斟
满满
杯酒,给娜塔莉亚斟
半杯。
安德列耶夫说:
“去年夏天咱们就是这样在果戈理大街弗拉基米罗芙娜家里吃烙饼。”
“看样子,这些饼子点也不比去年
饼子差。”弗拉基米罗芙娜说。
“饭做好吗,还等什
?”
“等娜塔莉亚烙饼。”
“啊,要是等烙饼,咱们就要耽误上火车。”斯皮里多诺夫说。
他不想吃饭,但是他还留酒准备在告别席上喝,他非常想喝酒。
他直想到自己
办公室去看看,哪怕在那儿待几分钟也好,但是不大合适,因为巴特罗夫正在召开各车间主任会议。他因为感到苦恼,越来越想喝酒。他不住地摇头:咱们要赶不上车
,赶不上
。
“那次吃饭
有多少人呀!可是现在只有外婆,你们两位,再加上
和爸爸
。”薇拉说。
“咱们已经把斯大林格勒德国佬打垮
。”安德列耶夫说。
“伟大胜利!可是人付出
多
高
代价。”弗拉基米罗芙娜说。接着又说:“多喝点儿汤,到路上咱们就只能吃干
,接连几天吃不到热
东西
。”
“是啊,路上是很辛苦,”安德列耶夫说,“上车也很难,连车站都没有,火车都是从高加索开往巴拉绍夫
,在咱们这儿是过路车,车上人非常多,除
军人,还是军人。不过,也从高加索运来
白面包。”
斯皮里多诺夫说:
这种怕误车心情,焦急等待娜塔莉亚
心情,不知为什
使他感到愉快,但是他怎
也不明白,究竟为什
感到愉快;他也没有想起来,战前他准备和妻子上戏院
时候,就是这样不住地看表,焦急地说:“咱们要赶不上
。”
他今天很想听到有关自己好话,因此心情更坏
。于是他
遍又
遍地说:
“为什要舍不得
这个逃兵和胆小鬼?还有,恐怕
是毫不要脸,才希望得到参加保卫战
奖章。”
“真,咱们不等
,吃饭吧。”弗拉基米罗芙娜看到斯皮里多诺夫很不自在,就说。
薇拉把锅菜汤端
来。斯皮里多诺夫拿来
瓶酒。弗拉基米罗芙娜和薇拉都不想喝酒。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。