纪法国传说之地阿弗罗格尼(Averoigne)种种传奇。史密斯先生诸多杰作均收录于小册子《重影与其他奇幻故事》(TheDoubleShadowandOtherFantasies,1933)中。
IX英伦诸岛怪奇传统
现代英国文学为西方文学界造就批最为杰出奇幻作家同时,也更是怪奇丛生沃土。鲁德亚德·吉卜林便时常在作品中借鉴怪奇要素,即使他对剧情控制向来拘俗守常,却也能在《鬼车》《举世闻名故事》《伊姆雷再临》与《野兽烙印》(70)等故事中以毋庸置疑绝妙手笔对怪奇加以运用。其中以《野兽烙印》使人印象尤其深刻:患有麻风病牧师浑身赤裸,如同水獭般呜呜地怪叫。受到他诅咒人胸口上会有印记显现,之后逐渐展现出食肉动物般野性,而他豢养马匹也开始对他感到惧怕。最终,他变成半人半花豹怪物,而文章在此处描写想必也无人会轻易遗忘(71);虽然操纵切邪恶巫术在文末被击败,此举也并没有削弱文章整体气氛或文中所铺设谜团可信度。
拉夫卡迪奥·赫恩(72)——古怪、不羁、充斥着异国情调——作品与现实世界相比则又有天差地别之分。他以诗人特有敏感与独特艺术品质,织绘出奇幻异景是死板作家们无法企及。他在美国所写奇幻作品中令人惊叹恐怖在切文学作品中首屈指,而在日本完成《怪谈》则又是那神秘国度色彩绚丽奇谈与不祥低语中传说结晶,其中敏锐洞察力与高超技法也同样无人能及。赫恩对语言如魔法般运用又可见于诸多法语翻译,特别是对戈蒂耶与福楼拜作品翻译,而他对后者《圣安东尼受试探》翻译则更是歌曲般文字与喧腾、狂欢之景巧妙结合经典。
奥斯卡·王尔德因其诸多精致优美童话和生动鲜活《道林·格雷画像》,在怪奇作家之中也应拥有席之地。在《道林·格雷画像》里,幅不可思议肖像在几十年间替主人承受衰老与病痛,而画中人则于此间投入场又场罪恶与纵欲狂欢之中,完全不必担心自己青春与美貌会因此衰减。文章高潮部分突然而有力:道林·格雷——此时已犯下谋杀重罪——希望摧毁这幅画像以洗脱自己罪名。当他持刀刺向这幅画时,声可怖惨叫伴随着声垮塌巨响同时响起。但当佣人们赶来时,他们发现画像完好无损,而“躺在地上是具身着晚礼
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。