“更确切问题是,为什
要保存这些棺材呢?”福特说着拽开
那个舱口。寒气倾泻而下。“为什
有人要花这
大力气和费用,运送五千具尸体穿越太空呢?”
“万
“上面说‘戈尔加佛林查方舟舰队B船7舱,二级电话消毒员’——还有个序列号。”
“电话消毒员?”亚瑟说,“个死
电话消毒员?”
“才是最好电话消毒员。”
“但他在这里干什?”
福特隔着棺材盖凝视里面人影。“他不是
个人,”福特说着亮出
总让别人觉得他最近有些操劳过度、应该好好休息
下
那种笑容。
这间储藏室天花板很低,光线昏暗,宽敞无比。大约三百码开外
对面墙上,有
道拱门看似通向另
个陈设颇为相似
房间。
福特·大老爷低低地吹声口哨,走下几级台阶,踏上储藏室
地面。
“疯狂,”他说。
“死人而已,为啥搞这大阵势?”亚瑟紧张兮兮地跟着他走下台阶。
“不知道,”福特说,“咱们去弄清楚好。”
他跑到另外具石棺前。拿毛巾飞快地擦
几下之后,他读道:“这是个死
美发师。胡皮!”
接下来具石棺是
位广告业务经理
长眠之所;再接下来
石棺里是
名三级二手车销售员。
地板上个检查入口忽然吸引
福特
注意力,他蹲下来,
边使劲打开那个入口,
边拼命驱散即将包裹住他
冰冷气体。
亚瑟想到个问题。
“如果这些只是棺材话,”他问,“为什
要保持如此低温呢?”
到近处观察,这些棺材更像古式石棺,大约齐腰高,材质似乎是白色大理石——几乎可以肯定是白色大理石,只有白色大理石看起来才像白色大理石。棺材盖是半透明,隔着棺材盖能模糊看清里面大概正受人悼念
死者
面容。他们是类人生物,显然已经把故乡星球
麻烦事抛诸脑后,除此之外就很难
解更多细节
。
股油腻腻
沉重白色气体在石棺之间
地面上缓缓翻滚,亚瑟
开始还以为那是为
给这个地方增添气氛,但随即发现气体冻僵
他
脚踝。石棺摸起来异常冰冷。
福特忽然在其中具石棺旁蹲下,从小背包里抽出
角毛巾,拼命擦拭什
东西。
“看,有个铭牌,”他对亚瑟解释道,“被霜蒙住。”
他擦掉铭牌上霜,辨认刻印
字符。在亚瑟眼中,那些字符活像蜘蛛
足迹,而且这蜘蛛还喝多
蜘蛛彻夜畅饮
不管什
东西,福特却立刻认出那是银河易读语
种早期形态。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。