当第
眼见到她
孩子时,立刻明白自己多年来记错
谢库瑞
脸
哪些地方。她
脸和奥尔罕
样瘦长,不过下巴比
记忆中
尖
点。因此,
恋人
嘴也必定比
想像中
要小而窄。这十二年来,这是你
城市,那是
城市,如此这般地闯荡之时,
总会主观地把谢库瑞
嘴想像得大
些,总想像她
唇要更为齐整、更为丰润,让人无法抗拒,就如同
颗闪亮、饱满
樱桃。
如果身边有
张以威尼斯大师手法绘成
谢库瑞
肖像,那
就
定不会在十二年
旅途中因为忘记
被
抛在身后
恋人
脸庞而感觉自己没有归宿。因为,只要爱人
面容仍铭刻于心,世界就还是你
家。
遇见谢库瑞儿子,跟他说话,看着他仰起
脸如此靠近,亲吻他,不禁激起
内心
种只有不幸
人、杀人犯、罪人们才有
躁动不安。
个声音从心里对
说:“快,现在就去见她。”
有阵子,
想什
话也不说就从姨父身边走开,推开宽敞前厅里
每
扇门——
用眼角余光数
数,共五扇黑色
门,其中
扇是楼梯门——直到找到谢库瑞为止。然而,
之所以与
恋人分离十二年,正是因为当年
鲁莽地表露心迹。
悄悄地等待着,
边听
姨父说话,
边看曾被谢库瑞触摸过
物品,以及那
只不知被她坐过多少次
坐垫。
他告诉,苏丹希望这本书在穆罕默德出走麦地那千年纪念之前完成。世界
保护者苏丹陛下,希望在穆斯林历
第
千年时展示他与他
王国可以像法兰克人
样运用他们
风格。由于他同时也安排
庆典叙事诗
编纂,苏丹特别准允这些极为忙碌
细密画师们,无需呆在拥挤
画坊,可以呆在自己
家中安静工作。当然,他也知道他们每个人都定期暗中拜访
姨父。
“你会见到画坊总监奥斯曼大师,”姨父说,“有些人说他已经瞎
,有些人说他年老发昏。
认为他既盲又老。”
尽管姨父没有绘画大师
地位,也谈不上艺术专精,但他却获得苏丹
许可及鼓励来监督制作
本手抄绘本。这自然就使得他与年老
奥斯曼大师关系紧张。
沉浸于过往童年时光,
任由自己
注意力在屋里
家具和物品中漫游。事隔十二年,
依然记得铺在地上
蓝色库拉地毯、铜制宽口水罐、咖啡壶及拖盘,还有远从中国经由葡萄牙跋涉而来
精巧咖啡杯,已故
姨母每每提到它们便骄傲不已。这些家居用品,例如放在边上镶嵌有珍珠母贝
书桌、墙上
包头巾架、
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。