下子沉静
下来。“不要。”他说。油灯
光芒照亮他
脸,
看见他像个犯
错
小孩
样低下
头。因为
知道哈桑性格中也有这
面,所以才会尊重他
感情
“你父亲大人不在家吗?”问道。
他没有回答,专心看着信。不打扰他,让他好好读信。他背对着
,因而
看不见他
脸。看完之后,他又开始从头读起。
“好吧,”说,“他写
什
?”
哈桑读起来:女士及众生相
亲爱谢库瑞,因为多年来
也是靠那
个人
幻影生活到现在,所以对你始终等待着你
丈夫、从没想过别人
表示尊敬和理解。像你这样
女人,除
正直与贞洁之外,怎会有其他?(哈桑哈哈大笑!)
前来拜访你父亲
目
,只是为
绘画,并不是想要骚扰你。
心中从来不曾有过此种念头。
绝不敢说
从你那儿得到
点暗示,或是任何鼓励。当你
面孔如
道神圣
光芒从窗口出现在
面前时,
只把它看作是真主
恩赐。看见你
面容,就已带给
足够
欢愉。(“这句话是从尼扎米那儿抄来
。”哈桑插嘴,满心不悦。)然而你要求
保持距离;那
,告诉
,难道你是
位天使吗,那
害怕有人靠近?
必须告诉你,听
说:过去,
时常投宿在边远偏僻、杳无人迹
旅店,那里,除
位绝望
客栈主人和几个亡命天涯
杀人犯之外,别无他客。许多难眠
夜里,在那里,深夜时分,望着洒落在荒芜山脊上
月光,倾听着比
更孤独而不幸
狼群仰天长嗥,
时常想像,有
天你将蓦然出现在
面前,就如你出现在窗口
样。听着:如今
为
编书
缘故,回到你父亲身旁,而你却退回
童年时画
图画。
明白这不是你心已死
暗示,而是说明
再度找到
你。
见到
你其中
个孩子奥尔罕。那没有父亲
可怜男孩,有
天
会成为他
父亲!
“真主保佑,他写得真好。”说,“都成诗人
。”
“难道你是位天使吗,那
害怕有人靠近?”他复诵,“他这句话是从伊本?泽尔哈尼那里偷来
。
可以写得更好。”他从口袋里拿出自己
信。“拿去交给谢库瑞。”
有史以来头次,接受金钱收下信件让
觉得不安。对于这个男人因爱情得不到回报而产生
疯狂,
感到某种厌恶。仿佛要证明
这种感觉似
,许久以来哈桑第
次抛开
他
绅士模样,粗鲁地说:
“告诉她,如果们愿意
话,可以通过法官逼迫她回到这里。”
“你真要
那
说?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。