拿起他置于
旁
放大镜,观看马
鼻孔:大师说得没错。这三匹马
鼻孔,丝毫没有
姨父手抄本中那匹栗
在幽暗清晨掩护下,
像个犯
罪
房客避开别人
视线悄悄走出
家门在泥泞
巷子里走
很长
段时间。来到贝亚特后,
在院子里完成
净身仪式,然后进入清真寺做
祈祷。空旷
寺院里只有阿訇先生和
位老人,他边打瞌睡边祈祷——此等境界就算修炼
辈子也颇难达到。你们知道,某些时刻,在
昏沉
睡梦中和悲伤
记忆里,偶尔会感觉安拉此刻正注意着自己,这不禁使
们满心期待地祈祷,仿佛奋力突破重围把请愿书递交到苏丹手上:带着这样
心情,
乞求安拉赐予
个温馨美满
庭。
抵达奥曼大师家之后,才察觉到,还不到
个期,他已经逐渐取代
已故姨父在
心中
位置。尽管他个性较为刚愎且对
疏远,但他对彩绘手抄本
信仰却更为深沉。相较于
般印象,总认为他是崇高
大师,多年来在细密画家之间卷起强烈
恐惧、畏和敬爱;但在
眼里,他反倒更像
个安分守己
年长苦行僧。
们从大师家里出发前往皇宫。他骑着马,微微驼背
则步行,同样微微前倾。
们
模样,想必让人联想起古老寓言书
廉价插图里,那种老迈
苦行僧与胸怀大志
学徒。
来到皇宫后,们发现皇家侍卫队长和他
手下比
们还兴奋而积极苏丹陛下颇有把握,认为
旦今天早晨
们看
三位画师
图,顷刻间,便能决定其中谁是卑鄙
凶手。因此,他下令届时立即拷问罪犯,甚至不允许他有申诉
机会。因此,
们并不是被带往行刑示众
刽子手喷泉,而是来到苏丹御园
个幽僻角落,那里有
间简陋
小屋,专门作为质询、拷问与吊刑之用。
位看起来彬彬有礼,但显然不是侍卫队长手下
年轻人,郑重地把三张纸并排放在工作桌上。
奥斯曼师拿出他
放大镜,
心脏开始狂跳。他
眼睛与放大镜保持定
距离,极其缓慢地滑过三张精美
马匹肖像,仿佛
只老鹰优雅地滑翔过
片广袤大地。每当遇到马
鼻子时,就像老鹰瞥见
头即将成为猎物
小羚羊,他会慢下来,专注而镇静地盯着看。
“没有。”好会儿后他冷冷地说。
“没有什?”侍卫队长问。牛虻
原以为崇高
大师会再三慎重,细察马匹
每
个部位,从鬃毛到马蹄。
“那该死画家没留下半蛛丝马迹。”奥斯曼大师,“从这些画中,
们分辨不出是谁画
栗色马。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。