阿琴波尔迪最后次访问布比斯出版社是为跟女校对员道检查《遗产》清样以及给原稿补充百多页内容。那次也是他最后次见到布比斯。几年后,布比斯就去世,但辞世前仍然出版阿琴波尔迪另外四部长篇小说。那次也是最后次见到女男爵,至少是在汉堡。
但是,布比斯在那段时间忙于参加联邦德国和m;主德国作家进行讨论会(常常是闲聊天);他办公室常常有知识界人物进出,信件和电报不断飞来;夜间换花样,是紧急电话,但通常没事。出版社里气氛如火如荼。但有时全部停工;那位女校对员放下活计为阿琴波尔迪和她自己去煮咖啡,为新来负责封面设计小姑娘沏茶。这个时期,出版社扩大,人手增加。有时,隔壁桌前坐位瑞士校对员——个没人知道他为什来汉堡谋生小伙子。经常离开办公室人有:女男爵、对外宣传女负责人,有时包括女秘书;大家什都聊,聊最近看过影片,聊德克·博嘉德[62];接着,女管理员来;有时,玛丽安妮·戈特利布太太也会在校对员们工作大厅留下笑容;如果笑声特别响亮,连布比斯都会端着咖啡亲自露面;大家不仅谈德克·博嘉德,也说汉堡新政权能干下虚假勾当;或者谈谈那些不懂道德行为准则作家,说说那些笑着承认自己是剽窃者作家,他们戴着个厚道假面具遮盖住脸上恐惧和罪过表情,他们准备争抢各种声望,相信这有助于万古流芳,无论什内容流芳百世,这真好笑,让女校对员、出版社里别职员发笑,甚至让布比斯都露出无奈微笑,因为他们比谁都清楚流芳百世是场闹剧里笑话,只有第排观众才听得见;后来,大家说起笔误,其中很多笔误收集在巴黎出版本书里;这是好久以前事情,书名准确地题为《笔误博物馆》;另外些笔误由马克斯·森根收集起来,此人是收集印刷错误专家。女校对员们言行致,立刻拿出本书来(不是《笔误博物馆》,也不是森根收集),阿琴波尔迪看不见书名,她们高声朗读起颗颗人工养殖珍珠:
“可怜玛丽娅呀!她听见马叫声就确信是。”引自夏多布里昂《朗歇生平》
“被巨浪吞食船员有二十五人,留下数百位陷于贫困寡妇。”引自加斯东·勒鲁《海上悲剧》
“借助上帝帮助,太阳将会重新在波兰上空闪亮。”引自显克维支[63]《洪流》
“走吧!彼得说着
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。