“他们怎预料得到呢?”他摊开双手问,“去年戴高乐让所有法属领地全部独立,比利时人还坚持说那种事和
们没有丝毫关系呢!甚至都没人坐渡轮到对岸
布拉柴维尔去看看那儿
庆典活动。比利时人还
直在谈论怎样才能实现慈父式
统治。”
“慈父,你们还真会说!”她摇着头,“你们在橡胶种植园和矿井里把这些人当奴隶样使来使去,
该说什
好呢?
们什
都听说
,弗兰克,你真以为
们头脑简单吗?就在这儿,这座村子里
人说
事情简直能让人汗毛倒竖。在科基拉维尔,有个老人手被砍掉
,逃走
时候还在喷着血。”
父亲狠狠地看她
眼。
“好吧,就实话实
并不觉得有多吃惊。”
这还得!母亲
手猛地砸向桌子,砰!“你怎
敢认为
们
家住在这个霉气冲天
地狱里就是为
每月区区五十美元!”她几乎是对着他在吼。老天呀,门廊要是够大,
们肯定全都会躲那儿去。
“奥利安娜。”父亲说。(是那种对着在地毯上撒尿狗才会用
语气。)
“好吧,拿单,看在老天分上。你难道就没看出这是在羞辱你吗?”
通常,不用提醒,父亲就能知道自己受到羞辱。通常,羞辱还远在千里之外
时候,他就已经把它看得比什
都严重。
们都十指交叉。
“现在大家还是冷静下吧。”土豆头先生说着,想假惺惺地
笑
之。“没有人在受羞辱。
们对传教联盟
决定没有丝毫
影响力,这你们也知道。
们只不过是南浸传教联盟和其他许多组织
卑微
管理人员,现在,这些组织都给出
相似
建议。
们亲自到这儿来和你们沟通,是因为真
很关心你们为基督所作
见证,还有你们宝贵
孩子们。”
刚才说到“地狱”这个词母亲,此刻与为基督作见证相距何止十万八千里。
想说
是,现在她就是
副要拿棒球棍打人
样子。她转身背对着昂德当夫妇。“如果很危险,他们为什
还让
们来这儿?”她这是在问窗外那只鸟儿吧。
父亲仍是言不发。
看法是他还拿不准该先向谁发火,是羞辱他
昂德当夫妇呢,还是他那位骂骂咧咧
妻子,于是他就站在那儿,像只焖烧
咖啡壶。只要是咖啡壶,你就会确切地知道里面到底会喷出来什
东西。
“别这样,奥利安娜。”土豆头先生柔声说道,“这也不是传教联盟错。没有人能预测到独立会来得这
突然。”
她转身面对着他。“难道不应该有人专门负责预测这种事吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。