们那次谈话,还记忆犹新,不再像过去那样给他写长信,免得打
扰他学习。你定会认为,这样谈他是想借机补回来;就此撂笔,怕
再写下去。下不为例,不要太责怪。
这封信叫怎想啊!可恨姨母总爱瞎管闲事(阿莉莎提到令她对沉默那次谈话,究竟是怎回事?),还瞎献殷勤,干吗把信转给看!阿莉莎保持沉默,已经够受,哼!她不再对讲事却写信告诉别人,这情况就更不应该让知道啦!这封信处处让气愤:们中间这些细小秘密,她都这轻易地讲给姨母,语调还这自然,这坦然,这认真,这诙谐,叫看着简直……
“嗳,不,可怜朋友!你恼火,就因为这封信不是写给你。”阿贝尔对说道。阿贝尔成为每天伙伴,是惟能够谈心人。感到孤独时候;感到气馁,需要发点怨言赢得同情时候,就不断向他倾诉;陷入困境时候,也相信他能给出好主意,尽管们性情不同,或者正因为性情不同……
旁边印着高乃依①释义诗:
①高乃依(1606—1684),法国古典主义悲剧作家。
是何种战胜尘世魅力
今天引飞升去见上帝?
把希望寄托在世人身上,
“咱们研究研究这封信吧。”他说着,将信往写字台上摊。
四天三夜,是在气恼中度过!现在朋友要给分析分析,自然愿意听听:
“朱丽叶和泰西埃这部分,们就丢进爱情之火中,对不对?们知道那火焰厉害。不错!看泰西埃就像扑火飞蛾……”
“别说这个,”听他这样开玩笑不禁反感,便对他说。“看看其余部分吧。”
“其余部分?”他说道。“其余部分全是写给你。你就抱怨吧!没有行,没有个词不充满对你思念。可以说,整个这封信就是写给你看。菲莉西姨妈将它转给你,倒是物归原主。阿莉莎不能直接写给你,就寄给这位好婆婆,这是不得已而求其次。其实,你姨妈懂得什高乃依诗!——顺便说
到头来自身就会遭祸殃!
不过,老实说,更喜欢耶利米①那句言简意赅话。毫无疑问,
①耶利米:(约公元前650/645—580)《圣经·旧约》中四大先知之,作过犹太王约西亚先知。
杰罗姆当时选这张贺卡,没大注意这句话。但是从他新近来信能判断出,
如今他倾向同颇为相像;感谢上帝把们俩同时拉得靠近他。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。