“哦,没怎说。是
自己瞎编
。”
“哦。”加尼特得努力忍住才能避免自己笑出来,“他们多半会把教会所有女士都叫来打扫
。”
南妮·罗利哼声。“那
多香甜
蜂蜜全让这群傻帽给糟蹋
。”
加尼特未作评论。
“是玛丽·埃德娜·戈因斯给打
电话。她,bao跳如雷,好像蜂蜜这事儿是
错。”她看
他
眼,又向别处看去,“沃克先生,
并不想说乡邻
坏话,希望你别觉得
是个爱嚼舌头
人。
树砸到他身上,就这样交代吧。有什
要紧
呢?
他们沉默地坐会儿,听着几只棕林鸫
鸣声。南妮从裙子上摘下
把苍耳子,显然想都没想,就伸手过来,将粘在加尼特卡其裤上
苍耳子也揪
下来。这女人
关心来得无所顾忌、繁杂细碎,却让他有种莫名
感动。他模模糊糊意识到,作为凡夫俗子,他十分渴望这样
温情。他清
清嗓子:“你是否想过上帝——或者随你怎
称呼这种力量,比如叫自然界
平衡之类——他拿苍耳子也没辙?”
“苍耳子实在太多。你这话,
真心同意。”
加尼特略感欣喜:她竟然同意。“那你就不能再怪
,对吧?喷除草剂是为
控制它们。毕竟,苍耳子是个麻烦。”
“哦,还是会觉得那样不对。但今天天气不错,
不想多说什
。”
他们又沉默地坐更长时间。“他们为什
要给你打电话?”他终于问道,想起最近给他打电话征询牲口事宜
女人。山羊专家,她这
称呼他。他瞥
眼南妮,她似乎正沉浸在自己
思绪中。“教堂
女士们,也有蜜蜂方面
问题需要征询吗?”
“哦,为什他们找
,而不找其他人吗?
觉得
是这
带唯
还在养蜜蜂
人。是不是很悲哀,这个县里竟然没
个七十岁以下
人知道怎
对待蜜蜂?以前有谁不懂。现在倒好,他们对蜂巢避之不及。”
加尼特也觉得,这景况令人伤心。小时候,每年春天和秋天,他都会戴上防蜂帽,帮着老爸打理蜂箱、驱蜂割蜜,他
直很喜欢做这些。他也说不清自己为什
后来不养蜂
。“你是怎
对他们说
?就是地上
那些蜂蜜?”
她做个鬼脸,斜着眼睛瞅着他。“
可不客气。
告诉他们上帝行事神秘莫测,在所有
生灵当中,他最喜欢
就是蜜蜂。
告诉他们这是《圣经》里有据可查
。
希望他们马上去翻翻《圣经》,好好看看上帝是如何降下
场瘟疫来惩罚杀死蜜蜂
人
故事。”
“上面怎说
?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。