种姿态罢,而这种姿态比瑞斯那严厉苛刻教条舒服得多。想,这意味着,到们训练期结束后,营地将把群无耻之徒、群自以为是家伙分派到各处去,被极度紊乱军队所同化。可是,至少瑞斯永远不会看到这幕,对此也只有他才会在意。
[1]维克多·麦克拉格伦:VictorMcLaglen,战老兵,因《告密者》片获得第八届奥斯卡最佳男主角奖。
[2]瑞贝尔:指美国南北战争时期南部联盟士兵。
[3]乔迪:Jody,乔迪是美国征兵部门给符合要求却不服役平民外号。乔迪要是“身体状况不适合服役”,要是缺乏军人勇敢或者纪律性。
[4]布朗克斯嘘声:Bronxcheer,纽约棒球迷对裁判表示不满时发出嘘声。
[5]便步走:routestep,军队行军种模式,可以说话、唱歌,没有齐步走要求。
[6]此处,原文中表示“离开”“left”词也有“左”意思;而表示“对”“right”词也有“右”意思。
[7]好好乔:GoodJoe,古道热肠人,好好先生。Joe通常用来指代那些不知道姓名普通人,在军队中尤为流行,比如G.I.Joe就是对“美国大兵”俚称。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。