布雷尔把他头靠在椅背上。“想刚才已经全部说完。那个老去家伙在他不再能看到生命高峰时,已经达到他生命中顶点。他生存目,即目、目标,带领穿越生命荣誉,现在看来,全部是荒谬。当注意到如何追求着荒谬,如何浪费仅有次生命,种可怕绝望感传遍全身。”
“你应该代之以追求是什?”
布雷尔为尼采语气振奋,它现在更为温和、更为自信,宛如他熟悉这个领域。
“那是最糟部分!生命是场没有正确答案考试。如果能让它从头再来遍,想会做完全样事情,犯下同样错误。前两天,替部小说想出个很好情节。如果能写作就好!想象下:个中年男子过着不满足生活,他得到个精灵提议,提供他重新体验其生命机会,同时又能保持对他先前生命全盘记忆。当然,他急忙跳进这个机缘里。但是他大吃惊,并且感到害怕,他发现自己过着完全相同生活——做着同样选择,犯下同样错误,信奉同样虚假目标与神。”
“这些你赖以生存目标呢,它们打哪儿来?你如何选择它们?”
希望无穷家伙曲调,那个哼辈子曲调!”
“它是正确曲调,约瑟夫,不过却是错误舞蹈!”
“曲调正确但舞蹈错误?你意思是什?”
尼采保持沉默。
“你是说把‘目标’那个字诠释得不对?”
“如何选择目标?选择、选择——你最喜爱那个字眼!5岁或10岁或20岁男孩不会选择他们生活。不知道要如何去思考你问题。”
“不需思考,”尼采鼓励说,“只是清扫烟囱!”
“还有‘无穷’也是样,约瑟夫。”
“不懂。你可以说得更清楚点吗?”
“或许,你必须学着对自己说话更清楚点。在过去几天里面,解到哲学治疗,在于学习去倾听你自己内在声音。你不是跟说过你病人,贝莎,通过谈论她思想上每个方面来治愈她自己吗?你用来描述这个用词是什?”
“清扫烟囱。实际上是她发明那个用语——清扫她烟囱意味着清除她自己,以致她可以让她大脑运转,可以去除所有让人不安想法,澄清她心灵。”
“这是个很好隐喻,”尼采说,“或许,们应该尝试在们谈话中运用这个方法。或许现在就动手,比如说,你能试着对前途无量家伙清扫烟囱吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。