有书,还有小猫咪,俩就像迪克·惠廷顿和他
没人来参加七岁生日派对。
桌上摆着果冻和糖浆松糕冷布丁,每个位子边都有顶生日派对帽。生日蛋糕放在桌子中央,上头插着七根蜡烛,还用糖霜画本书。张罗生日派对母亲告诉,蛋糕店女老板说他们从没在生日蛋糕上画过书。般来说,男孩子们大多要求画足球或宇宙飞船,是第个选书作为生日蛋糕花饰小孩。
时间分秒过去,眼看不可能有人来,母亲将蛋糕上七根蜡烛点燃,口气吹灭。接着大家开始吃蛋糕,吃块,妹妹和她带来个小伙伴也吃块(她俩只是来凑个热闹,算不上生日派对参与者)。吃完后,两个小姑娘咯咯笑着跑到花园玩去。
母亲精心准备几个派对游戏,可惜压根没人来参加派对,妹妹也出去玩,凑不够人,所以个游戏也没玩成。擅自拆开丢手绢游戏奖品,报纸里包着是个蓝色塑料蝙蝠侠模型。没人来参加生日派对让很难过,但眼前蝙蝠侠模型让破涕为笑。除此之外,还有份生日礼物等着读个痛快,那是整套《纳尼亚传奇》。把这套书拿上楼,躺到床上,沉入书中故事世界。
喜欢读书,书比人能带给更多安全感。
父母还送张《吉尔伯特和苏利文精选歌剧集》黑胶唱片,为已有两张这两位剧作家唱片再添张。三岁时就喜欢上他们,契机是父亲最小妹妹,也就是小姑,带去看他们著名歌剧《艾俄兰斯》。戏里有帮贵族和群仙女,发现仙女颦笑、举动比贵族言行举止、所作所为好理解得多。小姑不久后患上肺炎,在医院病逝。
当天晚上,父亲下班时带回家个小纸箱,纸箱里窝着只毛茸茸小黑猫,不知是公是母。立即给它取个名字——“茸茸”,且在此后直全心全意地爱着它。
夜里,茸茸睡在床上。当妹妹不在旁边时,会对茸茸说话,怀着丝它口吐人言回应期待。它从没说过话,这没有关系。对于个刚刚在满满桌子糖霜饼干、果味牛奶冻、蛋糕和空荡荡十五把折叠椅前度过七岁生日孩子来说,它无疑是个温情满满、有趣可爱好伙伴。
不记得自己有没有问过班上孩子为什没来参加生日派对。没有问必要。他们只是和同上学人罢,算不上朋友。
就算交朋友,也交得很慢。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。