不为所动,对他冷若冰霜,他不肯就此罢休而已。源氏公子自觉德望并重,阅尽世间百态,也通得些人情世故。想自己这般年纪,还要整日里追蜂逐蝶,岂有不被世人非议。但若再无所得,更将为天下人笑话。由此心烦意乱,无计可施。源氏公子已久不回二条院宿夜,槿姬昼夜独守空房,寂寞无聊,便想起“暂别心如焚,方知戏不得”古歌,只觉那是专为自己而说。不觉泪落如珠。日,源氏公子回到二条院,见槿姬神色凄楚哀伤,异于往常,便问道:“你怎?也不肯告诉,真不懂。”便拥她入怀,抚摸她秀发。那恩爱甜蜜样子,真是难以描绘。源氏公子又说道:“母后仙逝之后,皇上直悲愁满怀,郁郁不乐,看他很是可怜。又因太政大臣辞世,时无人代理政务,只好常住宫中。你不习惯,怨恨于,无可指责。但你知道,已弃邪归正,你尽可放心。们夫妻多年,你怎能仍像孩子般不解心?实乃遗憾!”面说着,面替她梳理额发。槿姬愈发撒娇,转过头去,仍声不吭。源氏公子叹道:“真是孩子脾气!”心中却想道:“人情冷暖,世态炎凉!连最宠爱之人也不与相知,教真是伤透心啊!”思前想后,闷闷不乐。后来又对她说道:“近来和槿姬偶有交往,你是疑心此事吧?其实,那全是胡乱猜疑,不久,你自会清楚明。此人性情孤僻,整日足不出户。偶尔写信与之开玩笑,也只是穷极无聊,取乐解闷而已。她虽终日闲寂无事,也少复信与。因并无情爱可言,故不值提。你本该体谅才是,何须懊恼伤神?”是日,内大臣陪伴于家,刻不离槿姬。
日,大雪纷飞,时至黄昏,仍不停歇。苍松翠竹,做立雪中,尽显风姿。夜晚暮色静澄清幽。源氏和槿姬携手坐于窗前,两人在雪光映衬下,更是艳丽迷人。源氏公子道:“四时风物,春之樱花,秋之红叶,皆赏心悦目。但冬夜明月照雪,此景虽无色彩,却更沁人心脾,令人遐思无限。实在是意味浓厚、情趣隽水!古人道:‘冬月五味,真乃浅薄之至。”’遂命侍女将帘子卷起。见月光普照,大地银白片。庭前花木枯衰,满目萧条;溪水冻结,地面冰封似镜,景色异常凄艳!源氏公子便命女童们到庭中会滚雪球。时间,庭中欢声笑语,月光映着娇小玲珑女孩,甚是醒目。几个年龄稍长又向熟悉女孩,随意地披着各式衫子;白雪红装,互相映衬,鲜丽耀眼。年幼,欢天喜地,追逐嫁戏
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。