开心花……
这是人们为他们编的歌谣,和那首《永别啦,母后卡洛塔》一起,已经成了关于法国入侵的民间文学的组成部分。
但是,在法国人最后撤离之前,马克西米利亚诺和巴赞彻底决裂了,起因是一篇登在《祖国》报上的咒骂法国人——至少他们是这么认为的——的文章。巴赞下令查封了那家报纸并逮捕了文章的作者。与此同时,马尔凯斯则命令逮捕了据科尔蒂讲一直为巴赞效力的墨西哥人佩德罗·加顿。法军司令莫西昂要求释放加顿,未能如愿,于是就下令逮捕墨西哥警察司令乌加尔特将军。马克西米利亚诺认为这种干预是难以容忍的。最后,巴赞收到了特奥多希奥·拉莱斯的一封信,除了其他一些事情之外,信中提到,在进攻特斯科科镇的战斗中,墨西哥帝国的军队没有得到法国军队的任何帮助。元帅在回信中声称,鉴于那封信的口气,他将拒绝再同拉莱斯的z.府发生任何联系。他还把这一决定函告了马克西米利亚诺。函件当天就被退了回去,并附有一份由费舍尔签署的照会,照会说,除非巴赞收回自己说过的话,否则陛下今后也不愿意再同他保持直接联系。
事情就此结束。马克西米利亚诺没有再见到过巴赞,就连元帅要当面辞行的请求也被拒绝了。1867年2月5日,马克西米利亚诺站在帝国宫的一个窗口透过虚掩的窗帘目送了法国军队的离去。队伍于上午九点钟穿过阿拉梅达,随后沿着圣弗朗西斯科和银匠大街一直走到中心广场并列队从帝国宫前走过。
一队spahis——也就是土耳其骑兵——作为巴赞元帅的前导。紧随其后的是:卡斯特尔诺将军,参谋部,卫队和法国轻骑兵队,万塞讷的轻骑兵,卡斯塔尼将军,第七○和第九五○步兵团,炮队,第三○阿尔及利亚团的一个营,辎重队和第三○阿尔及利亚团的殿后部队。队伍朝着圣安托尼奥哨所的方向开去。
据说,马克西米利亚诺自言自语地说道:
“现在我总算自由了。”
这句话使人想起欧仁妮当初在西班牙军队和英国军队撤离韦拉克鲁斯的时候也曾说过:“谢天谢地,我们总算是摆脱了盟军!”
法国人在离开墨西哥之前销毁了所有无法随身带走的武器和弹药。莱昂斯·德特鲁瓦亚就曾经援引了Nord9杂志以十分惊讶的语气提出的问题:巴赞在撤退的时候怎么能下令把一千四百万发子弹沉入水底而不留给马克西米利亚诺呢?然而,尽管在巴赞和马克西米利亚诺之间有着许多误解,到了最后关头,这位法国元