庄吉这个人比较饶舌,他讲到这里,压低嗓门说:“雪子姑娘回去以后,姑老爷很高兴,想留住她不再让她脱身。您瞧,他对待雪子姑娘可小心哩,丝毫不敢触犯她,而且拼命讨她好,看得很清楚。”
听庄吉汇报,幸子对于东京方面情况也能想象出个大概。不过,雪子还是没有信来。想到雪子虽然不像大姐那样,不过也把写信当作是件大事,平常懒得动笔,再加没有她自己屋子,不能安安静静地写东西。幸子考
戚家,又是长辈家里,该有多不方便。再加孩子生病,得请医生,就更加麻烦。
“这封信是雪子妹妹寄来吗?”贞之助手里拿着咖啡杯,好不容易才放下报纸问声。
“正想着为什好久都不来信,哪里知道出大乱子。”
“到底是什事?”
“喏,你看看吧……”幸子把三页信递给丈夫。
又过五六天,尽管已经过时,却收到东京寄来感谢送别以及改变住址铅印通知。雪子自从写过那封信以后再也没有来信。只是星期六那天晚上去东京帮助搬家兼问候音老头儿子庄吉,星期早晨回到大阪,受委托来芦屋报告情况。他当天就赶来,报告内容是:昨天星期日顺利搬好家;东京出租住宅建筑质量粗糙,远远比不上大阪,特别是纸槅扇等设备非常低劣;楼下四间屋子,两铺席间,四铺席半两间,六铺席间;楼上三间屋子,八铺席间,四铺席半间,三铺席间。因为是东京建筑尺寸,八铺席只相当于关西六铺席,六铺席相当于关西四铺席半,所以房子十分简陋,可取之处就在于屋子是新盖,给人种明朗印象,方向朝南,阳光充足,比上本町阴暗房子卫生;自己家里虽然没有庭院,但附近都是些高级住宅和花园,环境清静幽雅;还有,走到道玄坂,就是繁华商店区,有好几家电影院,看来孩子们对每件事都觉得新鲜,似乎都在庆幸能搬到东京来;秀雄病也痊愈,这个星期就要去附近小学上学。
“雪子妹妹怎样?”
“身体很好。秀哥儿闹肚子时,雪子姑娘照顾病人比护士还内行,太太佩服得不得。”
“以前悦子生病时,她也照顾得很周到,想大姐定多亏她帮忙。”
“不过遗憾是那住宅没有闺房,目前四铺席半大那间屋子既是哥儿们书房,又作为雪子姑娘卧室。姑老爷也说如果不早日换个大点儿住宅,给雪子小姐间专用屋子,她太受罪……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。