“你真安静,希
“那就走吧。”
街道上充斥着车轮滚动声、牛马沉重蹄声,还有制桶工滚桶声音,所有人都在忙碌,喧嚣让希瑞有些不知所措。她笨拙地离开木制步道,踩进深及脚踝烂泥和垃圾。法比奥想拉她胳膊,但被她抽开手。
“不用别人扶!”
“唔……当然。继续走吧。们正在主干道上。它叫卡多大街,跟两道城门相连——主城门和海港门。走那边可以到市政厅。看到那座有黄金风向标塔楼没?还有那边,挂着五颜六色招牌,那是间名叫‘宽衣解带’旅店。不过们,呃……不会去那儿。们走这边,从蜿蜒街鱼市抄近道过去。”
他们转进条窄街,来到被房屋环绕个小型广场。这里到处都是货摊和大小各异桶子,全都散发出强烈鱼腥味。这个市场繁忙喧闹,摊主和顾客奋力抬高嗓门,好盖过头顶海鸥鸣叫。墙角趴着几只猫,装出对鱼完全不感兴趣样子。
下子红到头发根。希瑞觉得自己也脸红。
“法比奥,”矮人打开个小箱子,叮当作响地翻找起来,“这儿有半个诺布尔和三枚——两枚——五格罗特(4)。如果年轻女士有什需要,你尽管用。如果不需要,你就还回来。很好,你们可以走。”
“正午回来,希瑞。”叶妮芙提醒她,“刻也不准迟。”
“记住。记住。”
*******
“你监护人,”穿行于货摊之间,法比奥突然开口,“真很严格。”
“知道。”
“她不是你直系亲属,对吧?眼就能看出来。”
“是吗?怎看出来?”
“她太漂亮。”法比奥用年轻人特有方式做出回答,漫不经心但率直到残忍。希瑞猛地扭过头,但没等她还以颜色,比如对法比奥雀斑或身高做出尖刻评论,男孩就拉着她穿过手推车、桶子和货摊,路上还向她介绍:广场上方棱堡叫盗贼棱堡,建造它石料取自海床,棱堡下方生长植物叫车前草。
“叫法比奥。”他们跑下楼梯,来到繁忙街道上时,男孩说,“你叫希瑞,对吧?”
“对。”
“希瑞,你想看苟斯·维伦什地方?主干道?金匠巷?海港?还是集市广场?”
“全部。”
“唔……”男孩认真思考下,“可们正午前就得回来……可以去下集市广场,今天正好是赶集日:你能看到海样多奇妙物件!但首先,们去爬城墙吧,那儿能看清整个海湾和著名仙尼德岛。听起来如何?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。