[38]费尔南多是西班牙语名字,这首歌曲是首回忆美国与墨西哥战争往事歌曲。
[28]原文是“EstadioUniversatariostadium”。
[29]原文是“EstadioIgnacioZaragoza”。
[30]原话前两句用西班牙语,后面句改用英文。
[31]这两场演唱会具体时间为1981年11月24日和25日,整整十年后,弗雷迪·莫库里去世。据皇后乐队称,此次发行是拍摄演唱会导演个人行为,并未经过乐队授权。2007年,乐队重新制作修复当年拍摄视频,以《皇后乐队震撼蒙特利尔》(QueenRockMontreal)名字发行CD、DVD、DVD蓝光及黑胶版本。其中特别DVD版还收录皇后乐队1985年在拯救生命慈善演唱会上完整表演。之后,这部当年用电影胶片拍摄演唱会电影在英国各大院线上映。
[32]2014年,此张精选集成为英国史上第张销量超过六百万张专辑,至今保持着英国史上专辑销量最高记录。
“Deutschlandhalle”。
[19]原文为NEC,实际上当时名字叫伯明翰国际体育馆(BirminghamInternationalArena)。
[20]英文名为“BlackCat”。
[21]英文名为“Japan”。
[22]英文名为“Earth,Wind&Fire”。
[33]这个孩子是以约翰·迪肯“约翰”和弗雷迪全名“弗雷德里克”命名。
[34]英文名为“Utopia”。
[35]德文名为“Westfallenhalle”。
[36]英文名为“BowWowWow”。
[37]英文名为“AftertheFire”。
[23]原文为“VélezSársfieldfootballstadium”。
[24]英文名为“Heaven”。
[25]原文为“MorumbiStadium”。
[26]原文是“SouthAmericabitestheDust”,显然是对迪肯歌名“AnotherOneBitestheDust”做发挥。
[27]但是据马克描述,大卫偷偷过来听弗雷迪演唱,并在弗雷迪唱完后无缝接着唱下去,让弗雷迪大为震惊,询问他怎做到。马克:“他过来听呗。”弗雷迪:“操!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。