[33]禁止以书形式出版发行,也就是说《尤利西斯》在报纸、杂志上还是允许被连载。——译者注
[34]JohnChamberlain,“BooksoftheTimes,”NewYorkTimes,January25,1934.
[35]“飞女郎”文化:20世纪20年代种亚文化。“飞女郎”指那些穿短裙、留波波头、听爵
tageBooks,1990),13.格特鲁德·斯泰因解释说:“按理说每个人都能参加沙龙,但是总得有个介绍人吧,不然成什体统?每个人只要提及是谁介绍他们来就行。”
[24]曼·雷(ManRay,1890—1976):著名美国旅法视觉艺术家,达达主义代表人物之。——译者注
[25]贝伦尼丝·阿伯特(BereniceAbbott,1898—1991):美国摄影师。——译者注
[26]Beach,ShakespeareandCompany,112.海明威最终也加入这些被遴选之人行列。曼·雷(位传记作家戏称他是“这伙人”“宫廷摄影师”)在1923年8月为海明威拍张“正式”照片。
[27]在很多人看来,美国人独来独往已经不限于艺术创作领域。“这些区内英美作家法语说得很流利,但觉得很奇怪,他们为什坚持只和本国人来往,”英国艺术批评家克里夫·贝尔(CliveBell)评论道,“他们中有人有法国情人——包养情人,但他们很少结交法国朋友。”Allan,AmericansinParis,7.
[28]Kreymborg,Troubadour,364.
[29]MacLeish,Reflections,66.
[30]McAlmon,BeingGeniusesTogether,336.
[31]ArchibaldMacLeish,“YearsoftheDog”(1948),reprintedinArchibaldMacLeish:CollectedPoems,1917-1982(NewYork:MarinerBooks,1985),376.
[32]JanetFlanner,introductiontoParisWasYesterday:1925-1939(NewYork:Harvest/HBJ,1988),x.
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。