“您觉得该怎帮您呢?”
“很简单。就在这个房间,每个月和起吃顿饭。跟讲英语和法语。跟讲讲你对西方社会印象和看法。而作为交换——”
格列布尼科夫故意把那句话拖得很长,他想暗示自己能帮伯爵地方非但不少,而且相当多。
可伯爵把手抬,打断这段关于利益交换谈话。
“只要您是博亚尔斯基餐厅客人,奥希普·伊万诺维奇,随时都可以为您效劳。”
。
“听说,”格列布尼科夫继续说道,“你似乎已经安于目前境况。”
“作为个研读过历史学生和努力生活在当世人,承认,确没花那多时间去冥思苦想生活本该有多不同,但相信,被迫适应某种境况和安于某种境况还是有区别。”
格列布尼科夫笑声,然后在桌上轻拍下。
“又来。就是因为你这点才来找你。”
伯爵也把手里餐具放下来,饶有兴致地看着他这位东道主。
“们国家,亚历山大·伊里奇,正处在个非常有意思时期。们同英法两国建立正式外交关系已经快七年。听说,和美国也快。从彼得大帝时代开始,们扮演直都是‘西方国家穷表弟’角色。从思想到衣服,们都对他们羡慕不已。而现在们将要扮演却是个完全不同角色。用不几年,们出口粮食和制造钢铁将比欧洲其他任何国家都要多。而且,在意识形态上们也会超越他们。所以,们离在世界舞台上占据应有位置那天已经不远。而要实现这目标,们不但必须听得懂,还要能讲。”
“你想学法语和英语。”
奥希普举起杯子,表示认同。
“是,先生。可不仅想学语言,还想解说这些语言人。尤其想解他们特权阶层,因为掌权全是那些人。想知道他们如何看待这个世界;他们心目中道德规范都包括些什;他们珍视价值观都有哪些,鄙视又有哪些。你可以说,这是为培养外交技能吧。可像这样身居高位人,学习这种技能时候……还是谨慎点好。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。