“四十五分钟后回来,”马尔耶特说着把照片扣进衣兜里,“卡迈克尔,可不希望不在工夫你又找出其他线索来。”
马尔耶特离开,卡迈克尔漫步去台球室。里夫斯烦躁不安地坐在那儿讨论新发现意义。
“真古怪,”他说,“居然有人用假身份在会所里生活许多年却能够不被人知?们封闭在自世界里,们对外在过往脸孔毫不留意,更别提陌生人名字。这就是那张照片让震惊地方——你说照片是多久以前拍?”
“并不熟悉妇女们时尚流变,但可以肯定是战前拍。”
“完全正确。那布拉泽胡德最早也应当是战争结束后才搬到此地并加入会所。问过会所秘书处,戴夫南特则要晚得多,他是两年前才加入会所。如果有人在这儿买处房子,那人们会认为他是为打高尔夫球而置备。但是看起来,布拉泽胡德还有他影子戴夫南特对班维尔十分解——至少拥有当地美人儿照片。”
抽屉里老照片和纪念物里挖掘他过去!应当毁掉切东西,当然应该毁掉切私人物品。”
里夫斯可不是个多愁善感者,他是名嗅觉灵敏侦探。“让想想,”他思索着,“这会儿想不起来班维尔照相师名字。”
“把他们在你脑子里过遍,”卡迈克尔建议说,“你会想起来。”里夫斯低头想会儿。
“好,想起来,叫坎贝尔。”他说,“现在,如果们中个人去班维尔,告诉摄影师们找到这张照片,如果坎贝尔先生能够告诉们主人地址,们就可以把照片归还其主,当然这样说只是个计谋。摄影师是很乐于助人,不认为会有什麻烦。”
“乐意去,”马尔耶特说,“实际上,正因为公事要去那儿见个人。”
“不完全是,”戈登指出,“也许照片是她两年前才给他,因为她没有比这张更好近期照片可以给他。”
“正确,女人总是保存年轻时漂亮照片。这有另个问题——按照球童说法,这张照片是从口袋里掉出来,但是
“天哪,”里夫斯说,“为公事去班维尔见人?”
“会有那天你也会去那儿与此人见面。”
“为什?他是谁?”
“殡仪员。”马尔耶特说。
“殡仪员,”卡迈克尔说,“在文学作品中始终遭到诋毁。他们这个阶层直被描写为极端愤世嫉俗并且心理变态。事实上,现实告诉,他们是最体贴入微、善解人意人。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。