“不知道他们会怎做。从来没有干过那种事。”
“他们不会对他进行策反吗?”
“会,但没有成功。”
“你怎知道没有成功?”
“哦,天哪,已经对你说过很多遍。不要老是问同样问题……当四年柏林站站长。如果蒙特成们人,肯定会知道。不可能不知道。”
“告诉过你。那是在伦敦圆场,在走廊上碰到彼得。知道他正在处理芬南那件案子,就问他乔治·史迈利情况。后来们谈到死去丢特·弗雷,还有与之有牵连蒙特。彼得那时说,他认为曼斯顿—当时案件负责人—并没有真要抓蒙特。”
“你认为那意味着什吗?”费德勒问。
“知道曼斯顿把芬南案子搞得团糟。估计他不想让蒙特受审是因为他怕自己在工作中失职被人知晓。”
“如果蒙特被抓,会对他进行审判吗?”主持人插话问道。
“就要看是什人抓他。如果警察抓住他,就会上报给内务部。那他就定会被审判,肯定事情。”
“单身。”
“可你结过婚。”
“现在是单身。”
“你职业?”
“助理图书馆员。”
“很好。”
费德勒似乎对这样回答很满意,不过,他心里明白,法庭上其他人未必满意。他开始把重点转到“滚石”行动上来,又让利玛斯听遍那些情况:行动文件传阅采取特别保密措施,给哥本哈根和赫尔辛基银行寄信,利玛斯收到封回信。费德勒对着法庭,又开始他长篇大论。
“们没有从赫尔辛基银行得到回信,其原因不明。不过请允许再详细说明下。利玛斯在6月15日把钱存进哥本哈根银行。在你们手上材料中有份复印件,就是皇家北欧银行给罗伯特·朗回信。罗伯特·朗是利
“如果是你们情报部门抓住他呢?”费德勒问。
“哦,那就不同。们估计他们在进行审讯后,会用他来交换被你们抓住人。也可能会打发掉他。”
“打发是什意思?”
“处理掉他。”
“就是干掉他?”现在都是费德勒在发问,法庭人员则在不停地记录。
费德勒气愤地插话。“你以前是英国特工人员,不是吗?”问得直截当。
“是。年前是。”
“法庭已经阅读对你审讯记录,”费德勒接着说,“要你把去年五月某天,你和彼得·吉勒姆谈话内容告诉大家。”
“你是说们谈论蒙特那些话?”
“是。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。