冒险以后,除这位男主角在
次近乎滑稽
决斗中牺牲
自己
性命,世界并无丝毫改变,在福曼电影
最后,德·瓦尔蒙以
座墓碑
形式对世界做着冷眼旁观,其他角色毫发无损地继续人间生活,继续行乐与受难、继续自欺与欺人,玩着危险又充满乐趣
游戏。
说这个片子“调侃”名著也许不太恰当,它只是把小说中本身就存在讽刺精神:利用信件往返造成
必然
“时差”作为重要手段,找到
影像化
最恰当
表达:通过人物
言行,弱化
阴谋和阴毒,加强
机缘与趣味;修道院、圣经都成
为人欲所利用
“障眼法”。又把小说隐藏起来
非分析不得见
“信仰虚无”精神贯穿到底,加重
德·罗斯蒙德夫人(德·瓦尔蒙
姑妈)
戏份,老太太超然地目睹着各种情感
生、长、消、灭,也是个不相信什
神仙、救世主
聪明主儿,她提倡
是换个角度思考、处理问题,以此与世界妥协,然后彻底放松,尽情享受人生。
4.《危险关系》:不拘
格,又最忠实于原著
(LesLiaisonsDangereuses,2003年,法国,导演:约塞·达扬)
这是套在二〇〇三年由约塞·达扬导演
总长度二百七十分钟
迷你三集
电视电影。越老越会演戏,越老韵味越足
卡特琳·德纳芙游刃有余地主演
德·梅尔特伊侯爵夫人,娜塔莎·金斯基饰演德·都尔维尔夫人。
说这套片子“最忠实于原著”,是因为它享受着放映时间比般影像版本要长出
倍
优势,重要情节都与原著小说吻合;说这套片子“不拘
格”,是因为编导把故事发生
时代背景虚化
:拘谨
德·都尔维尔夫人成
非洲外交官
妻子;德·瓦尔蒙是
个业务成就非凡
摄影师,开豪华轿车,出入饲养着老虎
夜总会,读“费加罗报”,去海滨乡村度假;德·梅尔特伊夫人作为闻名巴黎
艺术捐助人,过着风流又有钱
寡妇所能够享用
最奢侈
幸福生活——从她漫不经心地收藏
万八千双名牌鞋子可见
斑。
编导添加好几场或模仿古典或新潮时尚
宴会或舞会贯穿影片,起着支撑结构
作用。
开场,德·瓦尔蒙驾驶着轿车奔赴那可以渔猎美色
激烈如战场
大型宴会,他歪着嘴唇,露出邪恶
微笑,自言自语道:“有
人是出于善意聚在
起;而
们,是出于恶意聚在
起。”他比小说、比其他
影像版本中
形象更无耻
些,当德·梅尔特伊夫人反问他:“你不觉得人是有尊严
吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。