旅馆里傍晚枯燥无聊,她们吃
顿无聊
晚餐。随后,康妮收拾
几样东西塞进绸缎包里,并再次梳理她
头发。
“无论如何,希尔达,”她说,“爱可以是美好,叫你感到自己鲜活,身处造化
中心。”这话听着有点夸夸其谈。
“猜每只蚊子都有这样
感觉。”
“你认为是这样吗?那它该多棒啊!”
这个黄昏出奇地漫长,天空出奇地明朗,甚至在这个暗淡小镇。今天整个夜里天空都会是半透明
。希尔达因为反感而阴沉着脸,像罩
个面具似
,她又发动
车,两个人回去,不过这次走
是另
条路,通过博尔索弗。
她们很快就到曼斯菲尔德。这地方早先是个浪漫
去处,现在却成
座让人烦心
煤城。希尔达把车开到汽车指南上标记
家旅馆,开
个房间。整个过程
无生趣,她气得话都不想说,可康妮还是得告诉她那个男人
事。
“他!他!你叫他什名字?你只说他!”希尔达说。
“从来没叫过他
名字,他也没叫过
。这事想起来有点怪。
们倒是说过简夫人和约翰·托马斯。不过他
名字是奥利弗·梅勒斯。”
“你愿意是奥利弗·梅勒斯太太,而不是查泰莱夫人?”
“愿意。”
康妮戴着风镜和伪装用帽子安静地坐着。因为希尔达
反对,她现在更加与那男人
条心
,她决心不顾
切跟着他。
经过克罗斯希尔时,她们打开车头灯。路堑下亮着灯
小火车“噗噗”驶过,让人觉得到
夜里似
。希尔达在桥头就算好
怎
拐到小路上。她突然
个减速,离开大路,车灯白花花地照亮
那杂草丛生
小路。康妮朝车窗外看去,看到
个人
身影,就打开
车门,轻声说:
“到!”
希尔达熄车灯,专心倒车和掉头。
“桥上没什吧?”她
真是拿康妮没办法。不过,如果这个男人在印度当过四五年上尉话,他应该多少还像样,看来他是有个性
。希尔达心里开始有点松动。
“可是你不久后就会跟他断,”她说,“然后你会因为同他发生关系而羞愧。千万不能跟劳动阶层
人混在
起。”
“可你却号称是社会主义者!你不总是站在劳动阶级边吗?”
“出政治危机时
可以站在他们
边,可正是因为
站在他们
边,
才知道把自己
生活与他们搅在
起是不可能
。这不是出于势利,仅仅是因为同他们不合拍。”
希尔达直生活在真正
政界知识分子中,因此她
话令人难以反驳。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。