与他打嘴仗样。他隔三岔五在晚邮报上扔篇几百字小文章,来继续嘲笑讽刺那个宣称诺丁汉森林踢着落后世界足坛个世纪足球“喷子”先生。
其实这两人在媒体上嘴仗缘由很无聊,到底追求好看攻势足球还是追求能够带来冠军功利足球,这话题拿唐恩自己话来说“已经喋喋不休整论半个世纪”,完全没有继续讨论必要。但唐恩在回复中令人叫绝修辞和幽默,让观众们大饱眼福。于是这成段时期内,英格兰足坛另外个焦点。
因为踢球人接受教育程度普遍比较低,甚至还有很多人无法说口流利标准英语。所以像唐恩这样可以自己写出言词犀利文章,同时还善用各种修辞手法主教练,得到不少人追捧。
比如英国简明英语组织(PlainEnglishCampaign)就宣布,英格兰足坛人士应该向托尼·唐恩学习,因为他比喻总是恰到好处,令人印象深刻。因为他们经常抱怨足坛很多人说话令人听不懂:“足球界人士‘哲言’直都给们带来很大障碍,他们习惯先说话后思考。”
双方唇枪舌战来热闹,《诺丁汉晚邮报》社长也很聪明觉察到这是个可以大作文章机会。于是他借皮尔斯·布鲁斯之口向唐恩发出在他们报纸上开专栏邀请。不固定形式,不固定字数,不固定时间……唐恩什时候对某些事情或者某个人有想法,想说出来给大家听,他就可以在自己专栏中发表文章。报社按照字数付给唐恩稿费,如果合同到期,双方觉得可以继续合作,那还能续签。
唐恩觉得这主意很好,他也迫切希望有个能表达自己看法平台,每次都需要召开新闻发布会,是多没有效率事情啊……
双方谈好合同期限和待遇,马上签订协议。这样,唐恩平生以来,第次拥有属于自己媒体专栏,有稿费可拿。
获得《诺丁汉晚邮报》稿费支持托尼·唐恩火力全开,约恩·卡特很快败下阵来。于是这场缘起无聊,只是为单方面显示唐恩嘲讽水平嘴仗正式结束。和在足球场上样,唐恩在媒体上战争中也获得胜利。
约恩·卡特是不出名小角色,人微言轻。另外个人,唐恩就得换个方式对付他。他没有批评马克·劳伦森对自己球队前景看法,但他在自己专栏文章中,很明确告诉马克·劳伦森:
“……就像很多人曾经说诺丁汉森林不可能获得联赛杯冠军样,就像几个月前很多人断言诺
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。