“没事没事,这事不难办,小朋友不想剪头,叔叔给你想办法。”年轻理发师弹下套在手腕上
皮筋:“来,给你扎个小辫子。”
“扎小辫子,头发就不会被剪掉吗?”季听不放心地问。
年轻理发师在自己脑后比划:“看,就是这样,只要扎起来
季听站到育婴箱后面,迭声拒绝:“不剪不剪,不剪。”
“你怎不剪?你看看你那头发,像只狮子似
,都挡住眼睛
。”戚灼说完后,意识到
自己也差不多,便甩
下脑袋,将额上
头发甩到
旁。
季听也学着他那样甩脑袋,露出半只眼睛:“不挡
,你看,
眼睛出来
。”
年轻些
理发师看得好笑:“小朋友你那双眼睛长得多漂亮,得剪掉头发全部露出来才行。”
季听猛力甩脑袋:“能
,能全都露出来。”
头看向旁边季听,伸手在他乱蓬蓬
脑袋上揉
把:“走,进去。”
这帐篷内陈设简陋,只有两把椅子和挂在帐篷壁上镜子。现在那椅子上分别坐着两名中年男人,志愿者理发师正在给他们理发。
“是准备理发吗?”名理发师看
眼戚灼和季听:“哟,这头发都盖住眼睛
,是得剃短点。你俩等
下,这里马上就好。”
“哪是什剃短,就是用推子给推光。”
名秃
半个瓢
中年客人笑道。
五十多岁老理发师也跟着笑:“现在条件艰苦,没有理发剪,普通剪刀
又使不习惯,好在随身带着这个推子,还能给你们推推。”
戚灼绕过育婴箱去拉他,他便身体往后仰:“不剪
不剪,剪
好难看,像个大鸡蛋。”
“哪里像个大鸡蛋?你不是最喜欢鸡蛋吗?”戚灼指着
脸好奇看着他们
狗蛋,“这个不是你最喜欢
蛋娃?”
“不剪,
不剪,
喜欢蛋蛋,但是
不要脑袋成个蛋蛋。”季听慌得拼命往后缩。
戚灼有些气恼地撩起他几缕头发:“你不剪头怎办?像个鸡窝似
。”
“可你刚才还夸头发,说
像个小王子!”季听抱着自己
脑袋吼道。
“没事没事,推光好,方便,现在哪儿还顾得上什
好不好看。”另
名客人忙道。
戚灼站在旁没说话,季听则目光惊恐地看着那两名客人,看着他们
头发
片片掉落,逐渐露出个锃光瓦亮
脑袋。
光是剃头话很简单,两名客人很快就起身离开。老理发师掸走椅子上
发茬,对戚灼二人道:“来吧,给你们剪头
,谁先来?”
戚灼拉着季听过去,却被他将手挣掉。
“干嘛?”戚灼问道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。