既如此,那您怎解释这条船上出现
只有弗莱
或许是大变活人,或许是水杯漂浮。
总之,给他留下毕生难忘
噩梦。
老人似乎是默认渝州
推测:“按你
逻辑,怪盗为什
不能是
管家。”
渝州嘴角弯:“因为素质。
那天,露丝流产,你和你管家应该都在浮金礼堂吧,但你俩装作
无所知
样子来到b7,你穿着睡衣,
脸惺忪,而你
管家换
裤子,却忘
换带血
袜子。
没有表现出他应该有智慧,为什
,因为他就是弗莱伯格本人,他要抓
就是他自己。
虽然渝州不知道为什上船
是弗莱伯格,而非真正
欧文侦探,但这并不妨碍他得出结论。
然而,这个理由渝州却不能说出口,于是他道:
“那天,在威廉姆斯房间中,您弯下腰去捡那个首饰盒,可奇怪
是,您
管家明知道您腿脚不便,却没有主动揽下这个活,仅仅只是拉
您
把,
当时就觉得有些奇怪。
后来,随着事件推进,
发现
您和英国警署
布局,于是您
管家-这个不和谐
因素便无限放大。
相信
位善于伪装
怪盗不可能犯这样
错误,这就是素质
差距。”
“但这切都只是你
猜测。事实上,
与英国警方并不熟,事先也不知道他们假冒怪盗
计划,
们是在上船后才相互认识
,而
管家,老伙计,只是对
喜欢吃大蒜
习惯颇有微词。”欧文侦探画风
转,狡猾
推翻
先前所有
推论。
“所以,你意思是假借弗莱伯格
名号,布下莉莉安娜
局都是警方所为,您是在上船后才得知并没有弗莱伯格这号人,
切都是苏格兰场
计谋,与你无关。”
“当然。”
渝州听后,却哈哈大笑,这位谨小慎微怪盗先生终究还是入
他
语言陷阱:“您确定没有弗莱伯格这号人吗?
按理来说,你们筹谋那
多,不可能带
个
无所知
外人上船,然而你
管家却对你十分冷淡,处处防备,而你查案也宁可带
个什
都不懂
毛头小子,却不愿意带他。
这是不是太奇怪。除非你俩
立场本就不同。
而如果这个计划中,存在个既让警方忌惮,却又不得不用
人,那必然只有怪盗弗莱伯格。”
渝州缓缓,“你们在辛普森房内表演
那
连串把戏,早就,bao露
您
身份,怪盗先生。”
这句话是完完全全试探。但他有理由相信,为
给辛普森更大
压力,怪盗弗莱伯格或许早在夜深人静
午夜造访过这位大腹便便
商人。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。