驱赶着长鬃飘洒骏马,来回奔跑在壕沟
边沿。
目睹此番情景,白臂女神赫拉心生怜悯,
马上喊出长翅膀
话语,对帕拉丝-雅典娜说道:
“看呀,带埃吉斯宙斯
女儿!达奈人正在
成堆死去;在这紧急关头,
们岂能撒手不管?
头野猪或狮子,赶上后咬住它
后腿
或胁腹,同时防备着猛兽反扑——
就像这样,赫克托耳紧追不舍长发阿开亚人,
个接
个地杀死跑在最后
兵勇,把他们赶得遑遑奔逃。
但是,当乱军夺路溃跑,越过壕沟,绕过
他身子瘫软,单腿支地,长弓脱手而去。
但是,埃阿斯没有扔下发发可危兄弟,而是
冲跑过去,跨站在他两边,用巨盾挡护着他
躯体。
随后,他两位亲密伴友,厄基俄斯之子墨基斯丢斯
和卓越阿拉斯托耳,在盾后弯下身子,架起丢克罗斯,
提缰驭马,后者欣然从命。但赫克托耳
自己则从闪亮马车上
跃而下,发出
声
可怕呼吼,搬起
块巨大
石头,
直扑丢克罗斯,恨不能即刻把他砸个稀烂。
其时,丢克罗斯已从箭壶里抽出枚致命
羽箭,
箭,
直奔赫克托耳,心盼望着把他击倒,然而
箭头再次偏离目标——被阿波罗拨至边,
击中阿耳开普托勒摩斯,赫克托耳勇敢驭手,
其时正放马冲刺,扎在胸脯上,奶头边。
他们正遭受厄运折磨,被
个杀红眼
疯
尖桩,许多人死在特洛伊战勇手下,退至海船
线后,他们收住腿步,站稳脚跟,
相互间大声喊叫,人人扬起双手,
对所有神明高声诵说。
其时,赫克托耳,睁着戈耳工或杀人狂阿瑞斯大眼,
踏踩着伤者凄厉吟叫,抬回深旷
海船。
其时,俄林波斯大神再次催发特洛伊人
战斗狂烈,
使他们把阿开亚人逼回宽深壕沟。
赫克托耳,陶醉于自己勇力,带头冲杀,
像条猎狗,撒开快腿,猛追着
搭上弓弦,齐胸拉开——就在此时,
对着锁骨带,脖子和大胸相连
部位,
个最为致命
落点,头盔闪亮
赫克托耳
挟着凶,bao狂怒,砸出粗莽
顽石,
捣烂盘腱,麻木他
臂腕。
他翻身倒下战车,捷蹄快马惊恐,
闪向边。他躺倒在地,生命和勇力碎散飘荡。
见此情景,赫克托耳感到阵钻心
楚痛,
然而,尽管伤心,他撇下朋友尸体,
招呼站在近旁兄弟开勃里俄奈斯,要他
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。