“图里夫已经向许诺
,泰德,下次那个人来镇上时,他会穿
和你
样。”
“真?艾利,他是骗你随便说说
吧。”
艾利声音猛然升高:“他说他会,他就会!”
“艾利,”泰德问道,“那个人亲口说?”
“是他亲口说。”他感到
阵突如其来
头痛,全因这谎言。
“还没生出来呢。”
“艾利,你把雪莉热情全勾起来
,她决定要在家里生
们
下
个孩子。”
“很好啊。”
“这种方式可以把所有家庭成员聚集在起,简直太棒
,艾利。”
“对,泰德,图里夫
事,
已经解决
。”
然而对于个
生从未有过牺牲
人,
次也是不可能
。你明白
意思吗,图里夫先生?
可不是纳粹分子,会把十八个孩子赶走,使他们无家可归,他们脆弱时看到萤火虫或许都会感到害怕。但是你们若想在这儿安家,必须接受
们
建议。世界就是如此,图里夫先生。就像你说
那样,事实就是事实。
们唯
要求
就是那位男士能更换他
衣服。随信寄送
有两套衣服,两件衬衣和他可能需要
其他东西,包括
顶新帽子。如果他还需要其他新衣服,请直接告诉
。
们期待着在伍登顿看到他
身影,也期待着能够和贵犹太学校建立友好
关系。
他署好名后,把便条从鼓起盖子边缘塞进盒子,然后走到房间尽头
电话旁,拨通
泰德·海勒
号码。
“你好。”
“雪莉,是艾利。”
“假设他不换,艾利,只是说假设,那种情况完全可能发生,这就只会是
种拖延战术或另有企图。”
“不可能。”艾利向他打包票。
电话那头儿沉默阵。“艾利,”泰德
“他们什时候走?”
“确切说来,泰德,他们不会走。总之已经解决
——你以后甚至都感觉不到他们还在那儿。”
“个人穿得像是公元前
年
样子,
能没有感觉?哥们儿,你到底在想什
?”
“他会换衣服。”
“是吗?换成什样子?另
套丧服?”
“艾利,们给你打
晚上
电话。你家灯亮着,但没人接电话,
们还想会不会有窃贼。”
“米莱姆正在生产。”
“在家里?”雪莉说,“哦,艾利,多荒唐
想法!”
“雪莉,让泰德听下电话。”
听筒那头传来电话摔在地板上
巨大响声,艾利觉得耳膜都要被震裂
。这之后,他听到
脚步声,喘气声,清嗓子
声音,接着是泰德
声音。“是男孩还是女孩?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。