感到很欣慰。
奥本海默是如此钦佩玻尔,以至于在以后岁月里,他常常主动承担起把玻尔思想翻译给别人任务。没多少人明白玻尔所说“开放世界”究竟是什意思,而就算那些理解人有时也会因玻尔想法过于大胆而感到担忧。1944年初春,玻尔收到封耽搁很久信,寄信人是他以前位学生——俄罗斯物理学家彼得·卡皮查。在这封发自莫斯科信中,卡皮查热情地邀请玻尔到那里定居,他说:“们将竭尽所能地为您和您家人提供住所,现在们这里有进行科研工作切必要条件。”接着,卡皮查转达玻尔认识许多苏联物理学家问候,并表示他们都很欢迎他加入他们“科学工作”。玻尔认为这是个极好机会,实际上他希望罗斯福和丘吉尔能允许他接受卡皮查邀请。正如奥本海默后来向他同事解释那样,玻尔希望“通过这些科学家,向当时是们盟友苏联执政者提议,美国和英国可以用他们核信息‘换来’个开放世界……们向苏联人提议,如果他们同意开放苏联,使其成为个开放国家和开放世界部分,们就与他们分享原子能知识”。
在玻尔看来,封锁信息是危险之举。基于对卡皮查和其他苏联物理学家解,玻尔认为他们肯定能够意识到核裂变军事意义。事实上,他从卡皮查信中推测,苏联人已经对英美原子能计划有所解,而且他认为,如果苏联人认定在这种新武器研制过程中他们被排除在外,只会使之产生危险猜疑心。洛斯阿拉莫斯其他物理学家也同意这观点。罗伯特·威尔逊后来回忆说,他曾就个问题“纠缠”过奥本海默,问他为什在洛斯阿拉莫斯工作有英国科学家,却没有苏联科学家。威尔逊说:“在看来,长此以往会导致些非常严重不满情绪。”在战争结束时候,奥本海默显然表现出相同观点,但在战争期间,他非常小心谨慎,他知道自己直处于监视之中,所以他总是拒绝卷入这样对话。他要根本不予回应,要就抱怨几句说这种事科学家也决定不。威尔逊后来说:“也不知道,觉得或许他认为是在试探他。”
毫不奇怪,作为科学家雇主,那些将军和政客们并不认同玻尔观点。比如,格罗夫斯将军就从未真正把苏联人当作盟友。1954年,他在原子能委员会听证会上说:“负责这个项目大约两周后,就没再对苏联人抱有任何幻想,他们是们敌人
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。