,在1954年3月5日,奥本海默向原子能委员会提交自己对那些指控
回复,回复以自传形式写成,足足42页。
越来越多科学界朋友
解到奥本海默
遭遇,许多人打电话表达
他们
关切。1954年3月12日,李·杜布里奇从华盛顿打来电话,问奥本海默自己可以帮上什
忙。奥本海默愤愤地说:“
认为,如果白宫想做什
话,他们完全可以出手,但
认为他们并没有这个打算……
不说你也知道,
认为整件事纯属无稽之谈。”
杜布里奇回答说:“这可比那麻烦多,如果只是无稽之谈,
们还可以争辩,但问题远非这
简单。”奥本海默似乎也同意这
点,他还说自己已经听天由命,只能去经受这个“烦琐冗长
过程”。另
位朋友杰罗尔德·扎卡赖亚斯安慰他说:“就你个人而言,确实没有什
好怕
,你
立场对整个国家来说都非常重要。
想
要说
是,给他们点儿颜色看看。”
4月3日,奥本海默给他旧爱露丝·托尔曼打电话,告诉她即将发生
事情。这是他们几个月来第
次通话。托尔曼在给他
信中写道:“今早听到你
声音真是太好
。
想你
定感到心烦意乱又不知所措,所以没法给
写信……
直在想你,亲爱
,当然,
也很担心……唉,罗伯特呀罗伯特,为什
们总是陷入这样
境地——当
们如此深切地想要帮助对方时,却总感到自己无能为力。”
几天后,奥本海默夫妇让彼得和托妮乘火车去他们在洛斯阿拉莫斯认识
老友亨普尔曼夫妇家。在听证会期间,孩子们将留在纽约州罗切斯特市。在奥本海默和姬蒂动身前往华盛顿之前,奥本海默收到
老友维克托·魏斯科普夫
信,他
解到奥本海默
困境后写信给他表示支持和鼓励:“
想让你知道,
和每个与
有同样感受
人都十分清楚,你这是在为
们而战。不知何故,命运选择你来承担这场斗争中最沉
担子……在这个国家,还有谁比你更能代表
们为之而生
精神和思想呢?请在你低潮
时候想起
们……
恳请你继续保持你
本色,事情会圆满解决
。”
想真不错。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。