“和身上
其他部分
起老化
。他葬在这里吗?”
“丹多洛?”埃托雷摇摇头。“不,不在这里。”
“在哪儿?”西恩娜追问道,“在总督府?”
埃托雷摘下眼镜,想想。“别着急,威尼斯
总
“这位总督活近
个世纪,”埃托雷说,“这在当时是个奇迹。信迷信
人认为他
长寿源于他勇敢地从君士坦丁堡拯救
圣卢西亚
遗骨,并且将它们带回到威尼斯。圣卢西亚失去
眼睛——”
“他抠出盲人
骨骼!”西恩娜脱口而出,瞥
兰登
眼,而兰登也刚刚得出相同看法。
埃托雷用怪异眼神看
西恩娜
眼。“可以这
说吧,
想。”
费里斯突然脸色变得异常苍白,仿佛刚才穿过广场那段漫长路程以及后来攀登楼梯
努力还没有让他缓过气来。
“应该补充
句,”埃托雷说,“这位总督非常热爱圣卢西亚,因为他本人也失
明。他在九十高龄时,仍然站在这个广场上,虽然无法看见,却在鼓动十字军东征。”
几乎没有任何历史文献暗示有哪位总督干过——”
“埃托雷,求你,就算卖
个人情吧,”兰登说,“按照那个传说,究竟是哪位总督?”
埃托雷戴上眼镜,看着兰登。“根据传说,们这些可爱
马是威尼斯最聪明、最具欺骗性
总督运来
。”
“欺骗性?”
“是啊,这位总督欺骗所有人参加十字军东征。”他满怀期待地望着兰登。“这位总督拿着国家
钱远航去埃及……但他将军队带向
其他地方,攻克
君士坦丁堡。”
“知道是谁
。”兰登说。
“希望你已经知道
!”埃托雷微笑着说。
他那过目不忘记忆更多地适用于图像,而不是没有来龙去脉
理念,因此让兰登醒悟
是
件艺术品——古斯塔夫·多雷
幅著名插图,描绘
位消瘦、失明
总督,他双手高举过头顶,在鼓动
群人参加十字军。多雷那幅插图
名称依然清晰地印在他
脑海:《丹多洛劝诫十字军》。
“恩里科·丹多洛,”兰登大声说,“那位似乎永远活着总督。”
“太棒!”埃托雷说。“
还担心你
记忆老化
呢,老朋友。”
听上去像是欺诈,兰登暗想。“他叫什名字?”
埃托雷皱起眉头。“罗伯特,
还以为你学
是世界历史呢。”
“没错呀,但这个世界太大,历史又太悠久,
只能寻求帮助。”
“那好吧,再给你最后
条线索。”
兰登准备抗议,但随即意识到那样做只是白费力气。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。