半身塑像砸碎地方与那座屋子仅几百码
距离。此时,
们才第
次看到这座法国国王
险些将绊倒。
冲到屋子中,拿
盏灯,后来才看清楚地上躺着
那个倒霉
人——有
个非常大
洞在他
脖子上,旁边有许多血。他仰面躺在地上,膝盖是弯曲着
,张着大大
嘴,那样子非常可怕。
立刻吹响警哨,但接下去发生
事情
却不清楚,因为
昏倒
。当
苏醒
时候,
已在大厅中,这位警察在
身边。”
福尔摩斯问:“那个死尸是什人?”
雷斯垂德说道:“他身份没有什
物品能证明出来。他
尸体你可以到殡仪馆去看,不过到现在为止,
们还未查出任何线索。被害人三十岁未到,身材非常高,皮肤被太阳烤得黝黑黝黑
,身体非常结实。他穿着十分破旧
衣服,但给人
感觉却不像个做工
。他旁边那滩血中还有
把半角折刀。
不清楚这把刀到底是杀人
凶器还是被害人自己
东西。被害人
衣服口袋里没有别
东西,仅有
个苹果,
条绳子,
张价值
先令
伦敦地图和
张相片——这就是那张相片。”
眼就可以看出相片是用小照相机拍出
快照。相片中
人非常瘦,像猴
般,浓浓
眉毛,显出几分机灵,脸
下半部分向外凸得非常厉害,用狒狒来形容他再合适不过。
福尔摩斯将照片认真地看之后问道:“那座半身塑像找到
吗?”
“在你们到来以前就有消息传到们这里来。在坎姆登街
间空房子
花园中找到
塑像,但已经打成
碎片。现在
正想到那儿去瞧瞧。你们也
块去吗?”
“去,但是还想先在这儿再看看。”福尔摩斯在地毯和窗户上细心
查看着。“此人要
是腿相当长,要
就是身手非常敏捷。窗子外边与地面
距离相当
高,因此爬到窗台上再将窗户打开还是有
定难度
,但是跳出去可简单多
。哈克先生,你想与
们
块去瞧瞧砸碎
塑像吗?”
这位新闻工作者,此时精神颓废地坐在写字台前边。
他说:“尽管知道这件事情在第
批晚报上已作过详细报道。可是
自己还应绞尽脑汁地写些东西。
相信
运气!你们应该没有忘记顿卡斯特看台倒塌
那件事情吧?当时,
是唯
个站在看台上
记者,可是
当时被吓呆
,
个字也写不出来,
报纸也成
唯
没有报道那条新闻
报纸,而这次写发生在
家
凶杀案
又写得太迟。”
们离开那所房子
时候,他已经“刷刷”地写起他
新闻来
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。