“你好啊,戴夫,”鲍威尔闷闷不乐他说,“你感觉怎样?”
“很好,”机器人回答说,“可以坐下吗?”它把专门为它特别加固凳子挪
下,小心地弯下自己
身躯,稳稳地坐好。
鲍威尔赞许地看戴夫
眼(外行人可能会用机器人
出厂批号来称呼它们,可是机器人专家从来不这样)。这个机器人并不过分高大笨重,尽管它是
组机器人中能思维
那部分装置。这
整组由七个部分组成。它身高之米多点,体重500千克——全是金属和电器,重吗?如果这500千克包括
大量
电容、电路、继电器、各种真空管
话,那就不能算重
。这些真空管能作出入所具有
任何
种心理反应。正电
到相当糟糕情况。而这次比在铱小行星那回
情况还要糟糕。真是
塌糊涂,就拿这个小机器人戴夫-5来说吧。它管着六个机器人,而且不仅仅是管辖着它们;这六个机器人就是它
部分。”
“知道……”
“闭上你嘴!”鲍威尔气呼呼地打断
他
话。“
知道你知道。
只是讲述
下咱们
处境是多
糟糕。这六个辅助性
机器人是DV-5
部分,就像你
手指头是你
部分
样。它向它们发出命令,不是通过说话,也不是通过无线电,而是通过正电子场。而现在,在公司里找不到
个机器人专家能知道:正电子场是什
,它又是怎样产生效应
。
也不知道。你也不知道。”
“最后这点
明白。”多诺万心平气和地表示同意。
“你看,咱们落到什
境地?如果
切都顺当,那就好
。而如果出什
故障,你
是没办弄明白
。最可能
情况是,无论
们,或是别人在这里都毫无办法。但是,在这里工作
不是别人,而是你
!难办
就是这
点啊!”他激动他说完
这些话,然后沉默
小会儿,“别提啦!你把它带来,让它留在外面
吗?”
“是。”
“切都正常吗?”
“怎说呢,它既没有犯什
宗教狂,也没有
边跑圈子,
边唱吉尔伯特和萨利文
歌词和曲调。所以
想,算是正常吧。”多诺万悻悻地摇摇头,走
出去。
鲍威尔伸手去拿《机器人学指南》。这部书太重,都要把桌子压塌。他以
种虔城
心情把书打开……有
次,房子失火
,他急忙穿上裤衩,抱起《指南》,就从窗口跳
出去。必要时,他甚至可以连裤衩也不要。
他坐在那里读着《指南》。这时戴夫-5型机器人走进来。多诺万踢
下门,把门关上
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。