地嘱咐神甫记下对话内容。神甫确实这做,而且他似乎做得更多。他以糟糕记忆力为借口,要求埃斯科瓦尔亲笔写下他核心提议。提议写成之后,神甫又以无法完成为由让他更改或剔除。就这样,虽然埃斯科瓦尔控诉警方各种,bao行,但提议中他把执意要求警察革职问题最小化,并集中谈到囚禁地点安全问题。
神甫说,他问埃斯科瓦尔,他是不是袭击四名总统候选人罪犯。他回答得并不直接,只说人们把不是他犯下罪行归咎于他。他向神甫坦白,他无法阻止四月三十日在波哥大大街上发生对罗·穆特拉教授袭击案,因为这个命令很早之前就已经发出,无法更改。至于释放玛露哈和帕丘事宜,他没有说任何可能牵连到自己话。但是他说,“可被引渡者”让他们生活在正常条件中,而且他们很健康。旦确定投降条约,他们马上会被释放。他特别提到帕丘,并严肃地说:“他对自己绑架生活很满意。”最后,他认可加维里亚总统正直,并对达成协议表示期待。纸上内容有时由神甫来写,但大部分是由埃斯科瓦尔亲笔修改和进步阐述。这张纸成第份正式投降提议书。
当神甫只隐形眼镜掉落时,他起身准备告辞。他试着把镜片戴上,埃斯科瓦尔也来帮助他,他们还向雇员们求助,但是都没有用。神甫很绝望。“什都做不,”他说,“只有宝琳娜能做这件事。”令人惊讶是埃斯科瓦尔知道她是谁,还知道当时她在哪里。
“别担心,神甫,”他说,“如果您愿意,们把她带来。”
但是神甫迫不及待地想回去,他情愿不戴眼镜离开。在道别之前,埃斯科瓦尔让神甫为他脖子上戴着块金牌祈福。在随从们包围下,神甫在花园里给金牌祈福。
“神甫,”他们对他说,“您走之前,先给们祈福吧。”
他们跪下来。堂法比奥·奥乔阿说过,加西亚·埃莱罗斯神甫调解会对埃斯科瓦尔手下投降起到决定性作用。埃斯科瓦尔大概也是这想。或许正因为如此,他和手下起下跪,以做出表率。神甫祝福所有人,并劝说他们回归合法生活,为国家和平做出贡献。
神甫在那里待不到六个小时。晚上八点半左右,在闪耀群星下,他出现在拉·洛玛农庄。他像十五岁学生那样从车上跳下来。
“放心,孩子,”他对比亚米萨尔说,“没有问题,刚刚让所有人都下跪。”
很难让他恢复常态。他陷入
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。