她想起小时候,觉得父亲是世界上最好人。这位爽朗
父亲带她骑马,让她坐在前面,骑着马跳篱笆,她淘气
时候,就把她按住,打她
屁股,她要是
哭,父亲也跟着哭,然后给她两毛五分钱
个硬币,她就不哭
,她记得父亲从查尔斯顿和亚特兰大回家来,带
很多礼物,从来没有
件合适
。她还记得父亲在球斯博罗参加法院开庭日庆祝活动以后,深夜回到家里,醉醺醺
,骑着马跳过篱笆,扯着嗓子唱《身穿绿军装》。记得他第二天看到母亲爱伦是有多
难为情。唉,现在他去和母亲作伴去
。
“你怎不写信告诉
他病
呢,
马上就会赶回来——""他没有生病,连
分钟也没病过。来,亲爱
,给你手绢,
来详细地给你说
说。"她用他
印度绸大手帕擤
擤鼻涕,因为她离开亚特兰大
时候很仓促,连手绢也没拿。擤完鼻涕,他又偎在威尔
怀里。威尔真好!碰到他什
事都不着急。
“恩嘉,你听着,是这回事,你
直给
们寄钱来,
和艾希礼交
税,买
那头骡子、种种什
,还买
几头猪,
群鸡。媚兰小姐养鸡养得不错,
确养得非常好。媚兰小姐,她可真是个好人,这
说吧,
们为塔拉买
这些东西以后,就剩下
多少钱买衣服
,不过大家也没什
怨言,只有苏伦不同。”“媚兰小姐和卡琳小姐待在家里,都穿自己
旧衣服,好像也感到不错。思嘉,你是
解苏伦
,没有新衣服,她是受不
。她每次不得不穿着旧衣服跟
去琼斯博罗,或者更远
点,去费耶特维尔,都觉得难受得要命。尤其是有些北方来
冒险家
太太,她们打扮得花枝招展,到处扭来扭去。'自由人局'里那些该死
北方佬,他们
太太也爱打扮。
本地妇女就不同,她们穿着最难看衣服进城,表示毫不在乎,而且引以为荣,苏伦可不是这样。她还说要
辆大马车呢。她说你就有
辆。"“那并不是什
大马车,而是
辆旧
敝篷车,"思嘉气愤地说。
“唉,不管是什车吧,
还得告诉你,苏伦对你和弗兰克·肯尼迪结婚始终耿耿于怀,
也觉得这不能怪她。你知道,这是
种卑鄙
伎俩,姐妹之间可不该耍这
套。"思嘉从他肩膀上抬起头来,气得像
条响尾蛇,准备咬人。
“卑鄙伎俩,是吧?你说话这
文雅,
得谢谢你呀,威尔·本廷!他喜欢
,不喜欢她,叫
有什
办法?"“你是个机灵
女子,思嘉,
知道你是有办法让他喜欢你
。女孩子都会干这个。不过
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。