纸片。开始
时候,什
都没发生;黄蜂静止不动:它睡着
吗?马可瓦尔多为
叫醒它,就敲
敲罐子底部。这
敲真是必要:昆虫直冲向前,把蜇针戳进
里奇耶里先生
腰部。老头发出
声尖叫,疼得站
起来,就像阅兵时走正步
士兵那样踱
起来,
边揉着被蜇
地方,吐出
连串含糊不清
骂人话。
马可瓦尔多十分满意,那小老头从没有这雄赳赳地挺过身子。但
个警察在那附近停
下来,惊讶地瞪大
眼睛看着他们;马可瓦尔多挽上里奇耶里
胳膊,吹着口哨离开
。
他回家时罐子里又装着另只黄蜂。说服他妻子也给戳
下并不是件容易
事,但最后他还是说服
她。过
会儿,多米蒂拉只是抱怨
下被黄蜂刺过
灼痛。
马可瓦尔多于是开始全速投身于捕捉黄蜂活动之中。他给他女儿也注射
次,然后又给妻子来
针,因为只有按疗程治才能奏效。然后他决定也给自己扎上
针。大家都知道孩子们是怎
样
,他们嚷嚷着“
也要,
也要”,但马可瓦尔多更愿意让他们带上罐子,打发他们去逮新
黄蜂,以供应每天
消耗。
里奇耶里先生来家里找他;和他起
还有
个小老头,乌尔力克骑士,他拖着
条腿,想立即开始疗程。
消息传开;马可瓦尔多现在有条不紊地工作:他总有半打黄蜂作为备用,每
只都待在自己
玻璃罐里,被列在搁板上。他把玻璃罐敷在病人
背部,就好像在打针,然后抽掉纸盖,等黄蜂蜇过后,他就像
个颇有经验
医生那样,从容地在刺过
地方擦抹酒精棉。他家只有
个房间,那里睡着整个
家人;他们用
面临时屏风把房间分成两半,这边是候诊室,那边是诊室。马可瓦尔多
妻子把顾客领入候诊室里,并在此收取诊疗费。孩子们带着空罐子,跑到有黄蜂巢
地方去,准备供给。有几次,黄蜂也蜇过他们,但他们几乎都不再哭
,因为他们知道黄蜂有益于健康。
那年风湿病就像章鱼
触角
样在人们中蔓延开来;马可瓦尔多
疗法远近闻名起来;
个星期六
下午,他可怜
阁楼里挤满
小群饱受折磨
男人和女人,他们
手按着腰背或捂着胯部,有些人还是衣衫褴褛
乞丐相,其他人则是阔绰人
模样,他们都被那个新颖
疗法吸引而来。
“快”,马可瓦尔多对自己三个儿子说,“你们拿上罐子,给
去捉尽可能多
黄蜂回来。”孩子们就去
。
那是有太阳天,路上嗡嗡嚷着很多黄蜂。孩子们已
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。