没戏。皮埃尔知道,贝特朗是骗不住
。他把火气都发泄在这个年轻人身上,生气地骂道:“哼,下地狱去吧。”然后又转身面对寡妇博谢纳。想起她身体
温暖和重量、她
愉快放荡,
阵悔恨涌上心头。他马上硬起心肠,对她说:“你也是。”
他披上斗篷。真是白费工夫。明天还得从头来过。可要是再叫他遇上哪个冤家呢?心情糟透。这
晚真倒霉。又有人欢呼“法兰西加来”。加来见鬼去吧。他朝门口走去。
不承想,那个耳朵残缺
“你说谎是个行家,可你休想再骗。”
皮埃尔听见贝特朗诧异地闷哼声,该是有点明白
。
皮埃尔还是决定演下去。他挺直腰,
副被开罪
样子。“太太,
可是皮埃尔·奥芒德·德吉斯。您兴许听过这个姓氏吧。
向您保证,家族名誉使然,
绝不骗人。”
门边那桌有位士兵正为“法兰西加来”举杯,突然扬起头仔细打量他。皮埃尔瞧见此人右耳缺
大半,该是打仗负
伤。他
时不安起来,但强迫自己专心应付寡妇。
只听她说:“才没听过你这姓氏,但
知道你没有名誉可言,小混账。把钱还
。”
,换做是有夫之妇,也只能不之,跟他斩断情丝,安慰自己就当花钱买
个教训。已婚妇人不敢揭皮埃尔
短,不然自己
丑事也藏不住。寡妇就不
样
。皮埃尔察觉博谢纳太太跟自己反目成仇,她不管跟谁都叫苦连天。
不能让她惹得贝特朗起疑心,他做得到吗?很难,不过再不可能事他也做过。
他得尽快把她支出去。
他对贝特朗耳语:“这可怜妇人是个疯子。”接着他站起身,鞠
躬,冷然客套说,“博谢纳太太,鄙人
如既往地为您效劳。”
“那好,把欠那二百
十二里弗赫还来。”
“您会拿到,
保证。”
“那现在就让跟你回家。”
“只怕恕难从命。家母德沙托讷夫夫人会认为您去拜访不合适。”
“你娘才不是什德夫人哩。”那寡妇
脸鄙夷。
贝特朗说:“以为你是住校
大学生呢。”他渐渐醒酒
。
糟糕。皮埃尔心下慌,想瞧
眼贝特朗
表情和反应,可那样
来就显得自己心焦,只好强迫自己别看。“明天早上就还给您,烦请知会
声住址吧。”
贝特朗醉醺醺地嚷:“你刚才还说连五十里弗赫都出不起!”
越发糟糕。
博谢纳太太问:“干吗等明天?现在不行吗?”
皮埃尔强自装出漫不经心样子。“谁会在口袋里装那
多金子?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。