起呆好多个星期,却没有跟他建立起赫姆霍尔兹很快就跟他建立起那种深厚友谊。他看着他们谈话,听着他们谈话,他发现自己有时怨怼地希望自己从来没有让他俩成为朋友。他为自己妒忌羞愧,时而用意志力,时而用唆麻来打消自己这种念头。但是种种努力作用都不大。而唆麻假总是难免有间歇。那恶劣情绪不断地回到心头。
在赫姆霍尔兹跟野蛮人第三次见面时,赫姆霍尔兹背诵他咏叹孤独顺口溜。
“你觉得这诗怎样?”背诵完毕他问道。
野蛮人摇摇头。“你听听这个,”他回答道,打开放着他那本叫耗子咬过书抽屉,翻开书读道:“阿拉伯唯高树梢,那只鸟鸣声最高亢,请伊发丧歌声悲怆……,赫姆霍尔兹越来越激动地听着。听见“阿拉伯唯高树”时他吃惊。听见“你这个先行官啼声凄厉”时突然快活地笑。听见“每只羽翼凶悍鸷鸟”时血便往他面颊上涌。但听见“祭把音乐”时便苍白脸,带着种前所未有情绪颤抖起来。野蛮人继续读道:“这来自便淡化隐去,自己跟自己再不相同,同本质两个名称,既不叫仁,也不称。
眼见得分离合在处,二合为,双方不见……”
“欢快呀淋漓!”伯纳以种令人不愉快大笑打断朗诵。“这不就是首团结祈祷圣歌吗?”他这是在进行报复,因为那两个朋友之间感情超过对他感情。
在以后两三次见面里他还多次重复过这个报复小动作。这动作虽简单,却非常有效,因为破坏或玷污首他们喜爱水晶样诗歌能给予赫姆霍尔兹和野蛮人严重痛苦。最后赫姆霍尔兹威胁说,他如果再那打岔就把他赶出屋子去。然而,奇怪是,下次打岔,最丢脸打岔,却来自赫姆霍尔兹自己。
野蛮人在大声朗诵《罗密欧与朱丽叶》——带着种激动而颤抖激情朗诵着,因为他总是把自己当做罗密欧,而把列宁娜当做朱丽叶。赫姆霍尔兹是带着说不清兴趣听清人们第次会见那场戏。果园场曾以其诗意令他高兴,但是它所表现感情却叫他忍不住想笑。跟个姑娘闹得那不可开交,他觉得似乎滑稽。可是在他点点地受到文辞感染之后,又觉得它所表达激情十分精彩。“那个老家伙,”他说,“能叫们最优秀宣传专家变成傻瓜呢。”野蛮人胜利地笑,又继续朗诵。切都进行得相当顺利,直到第三幕最后场。凯普莱特和凯普莱特夫人开始强
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。