“送到岛子上去?”他蹦
起来,穿过屋子,来到总统面前比划着。“你不能够送
去,
什
也
安和更高唆麻消费,如此而已。那多出来
三个半小时空闲远远不足以成为幸福
根源,却使得他们不得不休唆麻假。发明局里塞满
减少劳动
计划,有好几千。”穆斯塔法·蒙德做
个手势,表示很多。“
们为什
不实行?是为
劳动者
利益。拿过多
余暇折磨他们简直就是残酷。农业也
样。只要
们愿意,每
口食物都可以合成。但是
们不干。
们宁可把三分之
人口保留在土地上,那是为
他们好,因为从土地上取得食物比从工厂要慢。而且
们还得考虑到稳定,不想变。每
次变都威胁稳定。那是
们很不愿意应用新发明
又
个原因。纳科学
每
个发现都具有潜在
颠覆性。就连科学有时也得被看做可能
敌人。是
,就连科学也如此。”
“科学?”野蛮人皱皱眉头。他知道这个字,可说不清它究竟是什
意思。莎士比亚和印第安村庄
老人就从来没有提起过科学。从琳妲那里他也只归纳出
点最模糊
印象:科学是你用来造直升机
东西,是让你嘲笑玉米舞
东西,是让你不长皱纹不掉牙齿
东西。他竭尽全力想抓住总统
意思。
“不错,”穆斯塔法·蒙德说,“那是为稳定所付出又
项代价。跟幸福格格不入
不光是艺术,而且有科学。科学是危险
,
们得给它小心翼翼地套上笼头,拴上链子。”
“什!”赫姆霍尔兹吃
惊,说,“可
们
向都说科学就是
切。那已经是睡眠教育
老调
。”
“十三点至十七点,每周三次。”伯纳插嘴道。
“还有们在大学里所做
切宣传……”
“对,可那是什样
科学?”穆斯塔法·蒙德尖刻地说。“你们没有受过科学训练,无法判断。
原来可是个出色
物理学家,可是太善良——
不明白
们所有
科学都不过是
本烹饪书。书上
正统烹饪理论是不容许任何人怀疑
。而有
大批烹调技术不经过掌勺师傅批准是不许写进书里去
。
现在做
掌勺师傅,但以前也曾经是个爱刨根问底
洗碗小工。
开始自己搞
些非法
、不正统
、不正当
烹调。实际上是真正
科学实验。”他沉默
会儿。
“后来怎啦?”赫姆霍尔兹·华生问。
总统叹口气。“几乎跟你们面临
遭遇
样,年轻人。
几乎给送到
个小岛上。”
句话吓得伯纳魂不附体,做出
不体面
过分行为。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。