在他们谈话时候,唐太斯正和他
朋友们
握手告别,然后他走到那位*员身边,说:“请诸位放心,
只不过去解释
些小误会而已,
想
又没犯什
法,不会坐牢
。”
“唔,肯定是这样!”腾格拉尔接着话茬说,他现在已走到大家前面,“
相信只不过是
点误会而已。”
唐太斯夹在警长和士兵中间走下楼去。门口已有辆马车在等候着他
。他钻进
车里,两个兵和那警长也接着进去
,马车就向马赛驶去
。
“再见,再见
,
亲爱
爱德蒙!”美塞苔丝扑到栏杆上向他伸出手臂大声喊着。
这样被带走人听到那最后
声呼喊,象感到
他未婚妻
心被撕碎
般,他从车厢里探出头来喊道:“再见
,美塞苔丝。”于是马车就转过圣尼古位堡
个拐角不见
。
求情,他
恳求和眼泪虽毫无用处,但他那极度失望
样子却打动
警长
同情心。“先生,”他说,“请你冷静
点。您
儿子大概是触犯
海关或卫生公署
某些条例,很可能在回答几个问题以后就会被释放
。”
“这到底是怎回事?”卡德鲁斯横眉怒目地问腾格拉尔,而后者却装出
副莫名其妙
神情。
“怎
知道?”他答道,“
和你
样,对眼前
事根本
无所知,他们说
话
点儿都不懂。”卡德鲁斯于是用目光四下里寻找弗尔南多,但他已经不见
。
前天
情景极其清晰地浮现在他脑子里
。他现在目击
这场突如其来
横祸已揭去
他昨天醉酒时蒙在记忆上
那层薄纱。
“哼!”他声音嘶哑地对腾格拉尔说,“这个,难道就是你昨天那套鬼把戏里部分吧?果真如此
话,玩把戏
那个家伙真该死!这种做法太可耻
。”
“你们大家都在这儿等!”莫雷尔先生喊道,“
马上找
辆马车赶到马赛去,等打听着消息回来告诉你们。”
“对呀!”许多声音异口同声喊道,“去吧,快去快回!”
莫雷尔先生走以后,
“别胡说。”腾格拉尔反驳道,“你明明看见
把那张纸撕碎
扔
。
“不,你没有!”卡德鲁斯答道,“你只是把它扔在边。
看见你把它扔在
个角落里
。”
“闭嘴!你根本什也没看见。你当时喝醉
!”
“弗尔南多去哪儿?”卡德鲁斯问。
“怎
知道?”腾格拉尔回答,“大概是处理他自己
事情去
吧,先别管他在哪儿
,
们赶紧去看看有没有什
办法可以帮
下
们那位可怜
朋友。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。