“莫雷尔先生回来。他
定会带好消息给
们
。”
美塞苔丝和老人急忙奔向前去迎接船主,在门口碰到他。莫雷尔先生
脸色非常惨白。
“有什消息?”大家异口同声地问。
“
“想,”腾格拉尔说,“可能是唐太斯在船上被搜出
什
被认为是违禁品
小东西吧。”
“但假如他真这样做,你怎
会不知道呢?腾格拉尔,你不是船上
押运员吗?”
“只知道
要对船上装
货物负责。
知道船上装着棉花,是从亚历山大港潘斯德里先生
货仓和士麦拿潘斯考先生
货仓里装上船
。
所知道仅此而已,至于别
什
,
是没必要去过问
。”
“噢,现在想起来
!”那可怜
老爹说,“
儿子昨天告诉
,说他有
小盒咖啡和
点烟草在船上带给
!”
“你看,这就对!”腾格拉尔宣称说。“现在祸根找着
,
定是海关关员当
不在
时候上船去搜查,发现
可怜
唐太斯藏着宝贝
。”
留下来那些人都有些不知所措。
老爹和美塞苔丝各自怀着满腹忧愁木然呆立着,最后,这两个遭受同
打击下
不幸
人
目光终于碰到
起,悲伤地拥抱在
起。这时弗尔南多又出现
,他用
只颤抖
手给自己倒
杯水,
饮而尽,然后在
张椅子上坐
下来。
美塞苔丝已离开老人
怀抱,正虚弱地倒在
张椅子上,碰巧弗尔南多
座位就在她
旁边,他本能地把他
椅子拖后
点。
“是他!”卡德鲁斯低声对腾格拉尔说,他眼睛始终没离开过弗尔南多。
“倒不这样认为,”那
个回答说,“他太蠢
,绝想不出这种计谋
。
希望那个做孽
人会受惩罚。”
美塞苔丝根本不相信她爱人被捕
这种说法。她
直努力克制着悲哀,现在突然地放声大哭起来。
“别哭,别哭,”老人说,“可怜
孩子,事情会有希望!”
“会有希望!腾格拉尔也说。
“会有希望!”弗尔南多也想这
说,但他
话却哽住
,他
嘴唇蠕动
下,但始终没发出声音来。
“这下好!好消息!”站在走廊上
个人忽然喊道。
“你怎不说那个给他出谋划策
人该受罚呢!”卡德鲁斯说。
“当然罗,”腾格拉尔说,“不过,并不是每个人都要对他随口说负责
!”
“哼,如果随便讲话真
兑现
就该他负责。”
这时,对被捕这件事大家都在议论纷纷。
“腾格拉尔,”有人问,“你对这事怎看?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。