后,立刻写下面这封信给腾格拉尔夫人:“亲爱
爱米娜:
刚才从九死
生
危险中奇迹般地逃
出来,这全得归功于
们昨天所谈到
那位基督山伯爵但
决想不到今天会看见他
记得当你称赞他
时候,
曾怎样无情地加以嘲笑,觉得你
话太夸张
,可是现在
却有充分
理由来相信:你对于这位奇人
描写虽然热情,但对于他
优点说
却远远不够。
定竭力把
这次奇遇讲得清楚
点。你必须知道,
亲爱
朋友,当
驾着你
马跑到达兰拉大街
时候,它们突然象发
疯似
向前直冲,以致只要有什
东西在前面挡住它们
去路,
和
那可怜
爱德华
定会撞得粉身碎骨,当时
觉得
切都完
,突然
个相貌古怪
人,或者说
个阿拉伯人或努比亚人,总之,是
个黑人,在伯爵
个手势之下(他原是伯爵
仆人),突然上前来抓住
那匹,bao怒
马,甚至冒着他自己被踩死
危险,使之免于死,实在是
个真正
奇迹。那时,伯爵急忙跑出来,把
们带到
他
家里,用
种奇妙
药水迅速地救活
那可怜
爱德华(他当时已吓昏
)。当
们已完全恢复过来
时候,他又用自己
马车送
们回
家。你
马车明天还你。
恐怕你得有好几天不能用你
马
,因为它们好象是变呆
,象是极不高兴让那个黑人来驯服它们似
但伯爵委托
向你保证,只要让它们休息两三天,在那期间,多给它们吃点大麦,而且以大麦为唯
饲料,它们就会象昨天
样活蹦乱跳
,也就是说,象昨天
样
可怕。再见
!
不想为今天这次驱车出游多谢你
,但
也不应该因为你
马不好而来怪你,尤其是因这事使
认识
基督山伯爵,
觉得这位显赫
人物,除
他拥有百万资财以外,实在是
个非常奥妙,非常耐人寻味
迷,
打算不惜
切来解开这个谜,假如必要
话,即使冒险再让你
马来拖
次也在所不惜。爱德华在这次事件中表现得非常勇敢。他
声都没哭,只是晕
过去,事后,也不曾掉
滴眼泪。你或许仍旧要说
母爱使
盲目
,但他是这样
脆弱,这样
娇嫩,确有着坚强
意志。瓦朗蒂娜时常念叨你们可爱
欧热妮,托
向她致意,祝她和你安好!
依旧是你永远真诚
——爱洛伊丝-维尔福又及:务请设法使
在你府上见见基督山伯爵。
必须再见他
次,
刚才已劝服维尔福先生去拜访他,希望他会来回访。”
当天晚上欧特伊那件奇事成
众人谈话
主题。阿
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。