—又是个叫人回忆起来就蔑视自己步骤。你已经知道她是怎样个人,跟她私通结局又怎样。在她之后,还有两个人:个意大利人佳辛达和个德国人克莱拉;两个都被认为是漂亮得出奇。几个星期以后,她们美对又算得什呢?佳辛达不讲道德,而且蛮横无理;三个月之后,就对她厌倦。克莱拉老实而且安静;可是笨,没有脑子,感觉迟钝;点不合趣味。高兴地给她笔足够款子,让她去从事好职业,就这样体面地摆脱她。可是,简,从你脸上看得出来,你现在对正在形成个不很有利看法。你认为是个没有感情、放荡不羁流氓吧,是不是?”
“确不像以前有时候那样喜欢你,先生。你先跟个情妇生活,后来又换个情妇,那样生活难道你点也不认为不对吗?你谈起来好像不过是件理所当然事情似。”
“以前是这样认为;而且不喜欢那样生活。那是种卑下生活方式;永远也不愿意再回到那种生活中去。包下个情妇是仅次于购买个奴隶最坏坏事;情妇和奴隶天资往往比较低,地位也总是低;跟比自己低人亲密地起生活会使人堕落。现在很不愿意回忆同塞莉纳、佳辛达和克莱拉起度过时光。”
感觉到这些话真实性;从这些话里推断出肯定结论:要是忘掉自己,忘掉曾经灌输给教导,用任何借口、任何辩解,受任何诱·惑,去步那几个可怜姑娘后尘,那他总有天会用现在亵渎对她们回忆那种感情来看待。并没有把这个信念讲出来;感觉到就够。把它铭刻在自己心里,让它留在那儿,作为经受考验时帮助。
“现在,简,你干吗不说‘是吗,先生’?还没讲完。你神情严肃。明白,你还是不赞成。可是,让们言归正传。今年月,摆脱所有情妇,带着粗,bao、痛苦心情——那是到处漫游、空虚而孤独生活结果——受到失望侵蚀,愠怒地对所有人,特别是对所有女人都怀有敌意(因为开始认为:个聪明、忠实、深情女人只是个梦),由于事务召唤,回到英国来。
“在个严寒冬日下午,骑着马,已经看得见桑菲尔德府。讨厌地方!在那儿,不指望什安宁——也不指望什欢乐。看到个安静小人儿独自坐在干草小径阶梯上。毫不在意地打她身边经过,就像经过她对面那棵截去树梢
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。